I stood for what seemed like years.
我站在那里像是过了几年一样。
It seems like years since we separated at the airport.
自从我们在机场离别以后,好像过了很久。
But in Ismail, one of the most Southern Ukrainian towns, everything is like years ago.
但在乌克兰最南方的小镇伊兹梅尔,多年前的传统依然被保留着。
Like many fugitives, he lived in Argentina unmolested for many years.
像许多逃亡者一样,他在阿根廷不受打扰地住了许多年。
The neglect that large cities like New York have received over the past 12 years is tremendous.
诸如纽约这样的大城市在过去12年里所受到的忽视是巨大的。
Like most other things in the modern world, it is the result of thousands of years of human invention.
像现代世界的大多数东西一样,它是人类几千年发明的结果。
He was not blessed, like the professor, with years of scholarship and quiet offices and leather books.
他不像教授那样幸运,有多年的奖学金、安静的办公室和皮面的精装书。
What makes that so fascinating is that before we found the Antikythera Mechanism, the earliest device we had that could track the Sun and moon like this was invented over 1,000 years later.
让人如此着迷的是,因为在发现安提基西拉机械之前,最早能像它一样追踪太阳和月亮的设备居然要追溯到1000多年前了。
The cult of lecturing dully, like the cult of writing dully, goes back, of course, some years.
当然,像推崇呆板的写作一样,推崇枯燥无味的讲课也有好几年的历史了。
After millions of years, powerful geological forces, like underwater volcanoes lift up the ocean sediments to form new land.
数百万年后,强大的地质力量,比如海底火山,会掀起海洋沉积物,形成新的陆地。
From that day to this, two long weary years—two years, my Pinocchio, that has been like two centuries.
从那天到现在,又长久又疲倦的两年——整整两年,我的皮诺乔,那就像两个世纪。
These bulbs had been left to themselves for ten years and perhaps they had spread, like the snowdrops, into thousands.
这些花已经被留在这里十年了,也许像雪莲一样,已经蔓延到成千上万了。
If that dating is accurate, it would mean humans and megafauna coexisted in Australia for something like 20,000 years.
如果那个日期是准确的,那就意味着人类和巨型动物在澳大利亚共存了大约2万年。
Whatever is in that house, it doesn't like me. Well it must not, my granddad has lived there for 24 years and nothing like this has ever happened.
不管那房子里有什么,它都不喜欢我。它肯定不喜欢我,我爷爷在那里住了24年,从来没有发生过这样的事。
This gigantic boa constrictor, like a snake, lived 60 million years ago in what is now northern Colombia.
6千万年前,这种类似于蟒的巨蛇生活在现在的哥伦比亚北部。
The activities that may have got the benefit of the doubt in the bubble years now look like shameless envelope-pushing.
这些活动在经济泡沫时期也许能无罪推定,但现在看来,更像是无耻的挑战原则底线。
One of the worst mass bleaching events in history occurred in 1998 — which was also one of the hottest years on record, and like 2010, an El Nio year.
史上最严重的大规模珊瑚白化事件之一发生于1998年——该年也是有史以来最热的一年,与2010年一样,也是厄尔尼诺现象的一年。
She is remarkable and I'd like to see her remain hale and hearty for years yet.
她的身体状况非常好,我希望她身子骨能一直这么硬朗下去。
I've spent the past ten years living like a hermit.
我过去10年里过着隐士般的生活。
Something like $2 million of PAC money has flowed into his campaigns for the last 17 years.
在过去17年间,差不多200万美元的政治行动委员会资金业已注入到他的竞选活动之中。
Rather, the years pile on like blankets, existing all at once.
这么说吧,岁月像毯子一样堆积着,一直都存在着。
Some goods, like English newspapers, keep the same price for years, but Chinese flowering cabbage can double and then halve in price in months.
一些产品,比如英文报纸,多年来都保持着同一个价格,但是菜心的价格在几个月内可能翻一番,接着又减半。
Ant societies existed in something like their present form more than seventy million years ago.
蚂蚁社会大约在七千万年前就以类似现在的形式存在。
That was 50 years ago, but it stuck in Howell's memory like a strange claw.
那都是50年前的事了,但它像一只奇怪的爪子一样卡在豪厄尔的记忆中。
Based on its body size, a bat-like the greater mouse-eared bat would be expected to live four years.
根据它的体型,像大耳蝠这样的蝙蝠可以活4年。
He seems to have predicted a number of inventions that only came about hundreds of years later, like flying machines and so on.
他似乎预见了一些几百年后才出现的发明,比如飞行器等等。
Innovation is like a bamboo shoot which spends many years underground and then it just peaks its head up and shoots up very quickly.
创新就像一根竹笋。竹笋在地下生长很多年,然后破土而出并很迅速地成长。
He reasoned that some single-celled creatures are known to enter a hibernation-like state and survive for years with no air or food.
他推断,已知的一些单细胞生物进入类似冬眠的状态,在没有空气和食物的情况下存活数年。
However, it seems to have survived like that for 200 years.
然而,它似乎已经这般存活了200年。
For example, a few years back in Pakistan, they found the skull of a wolf-like creature.
例如,几年前在巴基斯坦,他们发现了一个类似狼的生物的头骨。
应用推荐