Like with Apple, they have those rents in the shopping malls, fancy stores and all those hip people working there. That costs a lot.
以苹果为例,那些付给购物中心的租金、精品店还有所有这些店面的内部工作人员,着实是花了一大笔钱的。
Like with Apple, they have those rents in the shopping malls, fancy stores and all those hip people working there. That costs a lot.
像苹果公司,他们租赁了大型购物中心和有趣的店铺,以及雇佣那些熟知内情的员工,这些费用开支也很高。
I'd like a number four meal with a strawberry milkshake and an apple pie, please.
我要点一份四号餐,外加一杯草莓奶昔和一个苹果派,谢谢。
To mathematicians, a chair is equivalent to an apple; a mug—at least, one with a handle—is like a doughnut.
对于数学家而言,一把椅子相当于一个苹果;一个杯子——至少是有把手的——就像一个油炸圈饼。
Much like with the current battery life situation, Apple promised a software update that would fix the issue.
和眼下的电池寿命问题很类似,苹果当时也承诺会以软件更新将其解决。
To mathematicians, a chair is equivalent to an apple; a mug-at least, one with a handle-is like a doughnut.
对于数学家而言,一把椅子就相当于一个苹果,一个带柄的杯子就像一个油炸圈饼。
At first glance it might look like an authentic Apple Store, but it lacks the painstaking attention to detail Apple takes with its official retail locations.
乍一看上去就像是一间真正的苹果授权零售店,但是缺乏苹果官方零售店那种近乎完美的对细节的注重。
With brand dedication like that it may be more difficult than expected to rip people away from their beloved Apple.
出于品牌崇拜,想要把人们与他们所热爱的苹果分开会比想象的更困难。
Piers's apple tastes just like it looks - rosy, sweet, with just a hint of drunkenness.
皮尔斯苹果尝起来和它的外表一样,那么的甜美,让人陶醉。
These stores were designed to look like real Apple store with the architecture, Apple's logo, employees' blue t-shirts and the large lanyard name tags.
这些山寨商店都做到使自己看起来更像正宗的苹果。他们采用相同风格的建筑,苹果的标志,员工的蓝色T恤还有有着名字的绶带。
The revelation of his brush with death remained - like everything involving Jobs and Apple - a tightly controlled affair.
他和死亡擦肩而过的遭遇依然没有公布,就好象任何乔布斯和苹果相关的事一样,都被牢牢的控制住。
Some people say that it is a reference to the fact that it looks like of like a chunk of apple stuck in the throat, so the name is linked with Adam's consumption of the Fruit of the Tree of Knowledge.
一些人认为喉结就像一个苹果卡在喉咙形成的结块一样,而亚当吃了知识之树的果实。
I even hacked my Atari 1040 with Apple ROMs to make it work like a Mac, before I could afford a real Mac.
我甚至把我的Atari 1040和苹果光盘组合在一起,使它在我能买得起一个真的Mac前如Mac一样奏效。
But even with a lackluster upgrade, Apple has little to fear from upstart smartphones like the Palm Pre, which launches on Saturday, June 6.
即便是这样小动作的升级,苹果依然不会担心其他新贵智能手机会超越它,如6月6日发布的PalmPre。
The N8, which looks like Apple.'s iPhone, features a 12-megapixel digital camera with Carl Zeiss optics and a 3.5 inch display.
N8手机看起来像苹果的iPhone,拥有1200像素卡尔·蔡司光学镜头的数码照相机以及3.5英寸的显示屏。
I like how Apple sort of implies that it's okay with these third-party leaches using iTunes, but that it simply can't support them.
我喜欢苹果这种暗示,你可以在这些第三方播放器上使用iTunes,但这不被支持。
That's an interesting challenge for a company like, say, Apple (which, granted, has done well when faced with interesting challenges).
这对像苹果这样的公司来说是一个有趣的挑战(它在面临有意思的挑战时一直有着不错的表现)。
One obvious problem with them being Apple is that they don't have their own retail stores, like Apple does.
他们有一个显然的问题,成为苹果,但是他们没有像苹果那样自己的零售店。
To most of us this might sound like no big deal akin to Apple coming out with a faster smartphone than Microsoft.
对于我们大多数人,这个听起来貌似没有什么大不了的,就像苹果推出了一款比微软更快的智能手机一样。
To most of us, this might sound like no big deal, akin to Apple coming out with a faster smartphone than Microsoft.
对于我们大多数人,这个听起来貌似没有什么大不了的,就像苹果推出了一款比微软更快的智能手机一样。
The new gadget, which was announced by Apple last week, and works only with the company’s computers, looks more like a large silver kitchen tile than a mouse.
这个上周苹果推出的新玩意儿只兼容苹果的电脑,它看上去不像是鼠标,倒像是厨房里的大号银色砧板。
Now, this one might well be personal, in that many of you seem to like the earbuds that come with the various Apple devices.
这一条可能只是我个人意见,大部分人看起来挺喜欢各种各样的苹果设备的耳塞。
The new gadget, which was announced by Apple last week, and works only with the company's computers, looks more like a large silver kitchen tile than a mouse.
这个上周苹果推出的新玩意儿只兼容苹果的电脑,它看上去不像是鼠标,倒像是厨房里的大号银色砧板。
With a formidable rival like Apple, it will certainly be an uphill battle.
面对强大的竞争对手苹果,等待诺基亚的将是一场激烈的战斗。
How Apple works: Jobs said that Apple is "incredibly collaborative," a company with no committees and an organization like a startup.
苹果的工作方式:乔布斯说苹果的员工能“惊人地合作”,苹果公司是家没有刚起步时的委员会和组织的公司。
So Apple designed the product (in conjunction with the wireless keyboard) to bring everything people like about the trackpads over to the desktop experience.
因此,苹果公司设计了这款产品(带有无线键盘),带给用户任何所想要的关于触摸板以及台式机的体验。
That same high level of secrecy encourages the Apple faithful to treat each Apple event like it's the Oscars, speculating with a fervor other tech companies can only hope for.
因为正是这种高度神秘感,使忠实的果粉对苹果公司的一举一动都热情追捧,丝毫不亚于执着的影迷对奥斯卡颁奖典礼的狂热。 消费者对苹果的这份钟情,其他科技公司只有羡慕的份儿。
That same high level of secrecy encourages the Apple faithful to treat each Apple event like it's the Oscars, speculating with a fervor other tech companies can only hope for.
因为正是这种高度神秘感,使忠实的果粉对苹果公司的一举一动都热情追捧,丝毫不亚于执着的影迷对奥斯卡颁奖典礼的狂热。 消费者对苹果的这份钟情,其他科技公司只有羡慕的份儿。
应用推荐