Would'st have them take off their garment, and sleep without—like the beasts?
他们会不会把衣服脱下来睡觉——像野兽一样?
You will crawl on your belly through the brushwood, and you will eat grass like the beasts of the forest.
你将在草莽中爬着走,你将象树林中的野人一样吃草。
North America was populated by a wide variety of great beasts, like mammoth and mastodons, both elephant-like creatures with big tusks, and camels, giant sloths, the list goes on.
在北美洲生活着各种各样的巨兽,如猛犸象和乳齿象,都是长着巨大象牙的象状动物,还有骆驼和巨大的树懒,名单待续。
Not only for food, but as beasts of burden, as raw materials and assources of captive entertainment — which is the way animals are used in zoos, circuses and the like.
动物不仅用作食物,而且用于驮货、作为原料、作为捕获物供娱乐-这就是动物园、马戏团之类使用动物的方式。
On this lush world, great beasts roam the jungles and pterodactyl-like creatures soar through the sky.
在这个世界,草木葱郁,巨型怪兽出没于丛林,类似翼手龙的动物在天上翱翔。
LIKE the birds or the beasts, musicians can sometimes be seers of tumultuous change.
音乐家就类同于鸟或走兽,他们时常能预言万变莫测的世界。
Indeed, sightings of the panther-like creature continue apace and, unlike other mysterious beasts, modern technology is actually helping to prove its existence.
实际上对这种外表像黑豹的动物,目击报告始终不断,与其它神秘野兽不同,现代技术确实帮助证明了它的存在。
The men in this photo were mercenaries supplied by the British, and as you can see, they had to pull their cannons and large shot artillery by hand, rather like beasts of burden.
照片中的这些人是英国提供的雇佣兵,像你看到的一样,他们不得不像骡马一样自己用手拉着大炮。
Occasionally it was at a hillside we could be in sight of the yellow weasel-like beasts rushing quickly to pass through the narrow pathway. The mountain wind sent out gust and gust of dismal sound.
偶尔在山坡路边看到有一条类似黄鼠狼似的走兽疾奔而过,山风还一阵阵发出一种凄凉的声响。
Asilisaurus lived during the Triassic, when crocodile-like beasts ruled the Earth, with dinosaurs becoming dominant only during the Jurassic, some 35 million years later.
asilisaurus生活在三叠纪时期,也就是鳄鱼与类鳄生物统治地球的时期,而恐龙在侏罗纪时期对地球统治则是35万年后的事了。
So we can affirm that human beings have ever evolved, but they had never crept with four limbs on the ground like those beasts.
因此我们可以断言:人类曾经进化过,但是从来没有像其他野兽那样在地上用四肢爬行过。
Out of the flames came two huge dark horses, like great, mythical beasts moving as one, jet black against the brightness of the flames.
火中走出两匹巨大的黑马,就像神话中的异兽,行动如一,墨玉般的黑甚至盖过了火焰的明亮。
It may be a while before these beasts from the roof of Asia populate places like America's Dairyland, but the idea could have farmers yakking.
这些亚洲屋脊的牦牛迁移到美国的奶牛牧场还需要一段时间,但是农场主们已经有了饲养牦牛的想法。
They had a great time together. However, she warned him many times not to chase wild beasts like lions and wolves, but the young man just laughed at the idea.
虽然她奉劝了他许多次不要捕杀像狮子和狼这样的野兽,但年轻人只是嘲笑她的想法。
Accipitral eagle is in avian and familial medium position is like the lion like the position in beasts outstanding.
鹰鹰在鸟类家族中的地位就像狮子在走兽中的地位一样不同凡响。
"They are monstrous beasts with bodies like bears and heads like tigers," replied the Lion, "and with claws so long and sharp that they could tear me in two as easily as I could kill Toto."
狮子回答说:“它们是一种奇怪的野兽:身体像熊,头像老虎,有着长而尖的脚爪,能够很容易地把我一撕两半,好像我要杀死托托一样。”
The old parents did not know what to say. They did not like the idea of giving their daughter to the lion, but they did not want to enrage the king of beasts.
这对年迈的父母不知道怎么办,他们既不想把女儿嫁给这头狮子,也不想激怒这只百兽之王。
Behind, the houses stood on the brim of the dip, black against the sky, like wild beasts glaring curiously with yellow eyes down into the darkness. '.
在后面,房子坐落在斜坡的边缘线上,背对着天空,像野兽,用黄色的眼睛好奇地瞪着黑暗。
And before the throne there was a sea of glass like unto crystal: and in the midst of the throne, and round about the throne, were four beasts full of eyes before and behind.
宝座前好像一个玻璃海如同水晶。宝座中,和宝座周围有四个活物,前后遍体都满了眼睛。
In some of these legends, the Bronze Drum could have beasts and snakes overawed and subdued, and have various monsters which are the incarnation of natural forces like drought and floods vanquished.
在一些铜鼓传说中,铜鼓能够威伏毒蛇猛兽并战败作为旱涝之灾等自然力化身的各种妖魔。
The old parents did not know what to say. They did not like the idea of giving their daughter to the lion, but they did not want to enrage the king of beasts.
女孩儿的父亲不知道该如何回答,他不忍将女儿许配给野兽,但又害怕激怒这兽中之王。
In the cave, there are piles of stalactites and stalagmites in curious shapes such as wild beasts and human figures which look like corals, ambers and jades under the coloured lights.
洞内有许多钟乳石和石笋,形状奇异,在彩色灯光下,像珊瑚,琥珀和玉石。它们的形状有的像猛兽,有的像人物。
Indeed, sightings of the panther -like creature continue apace and, unlike other mysterious beasts, modern technology is actually helping to prove its existence.
实际上对这种外表像黑豹的动物,目击报告始终不断,与其它神秘野兽不同,现代技术确实帮助证明了它的存在。
And before the throne there was a sea of glass like unto crystal: and in the midst of the throne, and round about the throne, were four beasts full of eyes before and behind.
宝座前有一个看来好像水晶的玻璃海。在宝座中间和宝座周围有四个活物,前后布满了眼睛。
In the old society the laboring people suffered oppression and exploitation, getting along like beasts of burden.
在旧社会,劳动人民受压迫受剥削,过着牛马一样的生活。
In the old society the laboring people suffered oppression and exploitation, getting along like beasts of burden.
在旧社会,劳动人民受压迫受剥削,过着牛马一样的生活。
应用推荐