That doesn't end like a normal ancient text would end, but it does end like kind of modernist sort of literature which poses many questions to the reader often as it does give answers.
那并不像普通的古代经文的结尾,但它确实像某些现代文学的结尾,和给读者留下了答案一样,通常也留下许多问题。
I don't like this kind of mooncake. Can you show me another kind of mooncake?
我不喜欢这种月饼,你能再拿一种给我吗?
I can take a heat pack, like the kind you buy at a pharmacy. Break it up. It gets hot.
我可以带一个热包,就像你在药店买的那种。把它打破,它就变热了。
They were holding what looked like ropes that led, via some kind of mechanical system, to a giant bird in the sky.
他们拿着一些看起来像绳子的东西,这些“绳索”通过一些机械系统,延伸向天空中的一只“巨鸟”。
The stars were people who knew how to get along, who knew how to motivate themselves, usually the kind of people you like to hang out with.
明星人物是那些知道如何与人相处,知道如何激励自己,你通常喜欢和他们一起出去玩的人。
Earlier generations said they wanted their children to be like Lincoln: principled, kind, compassionate, resolute.
前几代人说,他们希望自己的孩子能像林肯一样:有原则、善良、有同情心、果断。
He might pick up a missile of some kind, like a spear typically, and fire it at somebody as he goes by.
他可能会带上某种导弹,比如特质的尖矛,向经过他的某人开火。
They are called shield volcanoes, because viewed from above, they kind of resemble shields, like a warrior's shield.
它们被称为盾形火山,因为从上方俯瞰,它们有点像盾,就像战士所持的那种盾。
There's part of this sickening horror of knowing you're walking on the edge with this, that I kind of like, knowing that it could all fall apart at any second.
若你处于危险边缘,会产生一部分令人作呕的恐惧,而我似乎明白,这种恐惧随时都有可能瓦解。
I like many kind of foods such as dumplings, noodles, hamburgers, egg soup and so on, but I like dumplings most.
我喜欢许多食物,比如饺子、面条、汉堡包、鸡蛋汤等等,但我最喜欢的还是饺子。
Jim Browne is the kind of fellow who can fight dirty, but make you like it.
吉姆·布朗是那种可以卑鄙地和人争斗,却又能让你喜欢他的那种人。
We each have a notion of just what kind of person we'd like to be.
我们每个人都对自己要做个什么样的人有各自的想法。
It means something like a kind of dulled grayness or ordinariness of life.
这意味着像一种沉闷的灰色或平凡的生活。
If you don't like a particular kind of big beans, you can go and buy another.
如果你不喜欢某一种大豆,你可以去买另一种。
Moments like this one are just the kind of intense absorption and pleasure adults spend the rest of their lives seeking.
像这样的时刻正是成年人毕生追求的那种高度专注和乐趣。
Still, 60% of drivers would like to get some kind of self-driving feature such as automatic braking or self-parking the next time they buy a new car.
尽管如此,60%的司机希望在下次他们购买新车时能拥有自动刹车或自动泊车等自动驾驶功能。
Still, 60% of drivers would like to get some kind of self-driving feature, such as automatic braking or self-parking, the next time they buy a new car.
不过,仍有60%的司机希望下次购买新车时,能有像自动刹车或自动泊车这样的自动驾驶功能。
This lowly variety is not the kind of imagination I would like readers to use. What a crime!
这种低级的变化不是我希望读者使用的想象力。罪过啊!
Venus flytraps appear to have evolved an even more elaborate version of this kind of trap, complete with jaw-like leaves.
维纳斯捕蝇草似乎已经进化出了这种捕蝇草的更复杂的版本,包括颚状的叶子。
Looking from a distance like a gigantic arch, it is a continuous loop, a kind of square doughnut.
从远处看像一座巨大的拱门,它是一个连续的环,像一种方形面包圈。
You have a fragment of some kind of DNA that you would like to clone or make many copies of.
你有了某种想要克隆或复制的DNA片段。
It's not as popular as Central Park. But I feel like it's kind of a hidden gem.
它不像中央公园那么受欢迎。但我觉得它就像一块隐藏的宝石。
If the prostitute establishment has a barbershop-like sign or neon lighting, then that's the kind of place I'm talking about.
如果妓院有类似理发店的招牌或霓虹灯,那就是我说的那种地方。
In fact, an English dictionary like the kind you use today wasn't made until the time of the Qing Dynasty.
事实上,你现在使用的这种英语词典是清代以后才开始编写的。
The flour grains came mostly from cattails and ferns, plants whose roots are rich in starch, kind of like a potato.
面粉主要来自于香蒲和蕨类植物,这些植物的根富含淀粉,有点像土豆。
I have to be honest, when you told us we had to write about a furniture company, it didn't sound like the kind of thing that would interest me, but since then, I've changed my mind.
我必须诚实地说,当你告诉我们要写一家家具公司时,它听起来并不是我会感兴趣的那类东西,但从那以后,我改变了主意。
I also like this kind of relaxing way.
我也喜欢这种放松的方式。
From far away, the nine-storey teapot-shaped museum looks like some kind of huge work of art.
从远处看,这座九层楼高、茶壶形状的博物馆就像是某种巨大的艺术品。
Like a kind father he had taken her hand, but Heidi stood still and looked down the mountain-side.
他像慈父一样拉着她的手,但是海蒂站着不动,望向山下。
Store employees looked at me like I'm some kind of hardened criminal.
商店的员工用看不知悔改的惯犯的眼神看着我。
应用推荐