What he described is what was in front of my eyes: Hukou Waterfall on the Yellow River, the sound like the thundering of thousands of horses running to the east.
李白所描绘的场景,黄河壶口瀑布,此时此刻正展现在我的眼前:其呼啸之势犹如万马奔腾向东而去。
There are about eight million rural children who migrate to China's cities like me and study at the nonstandard private schools because they don't have a City-Hukou.
中国现有约八百万农村儿童移居到城市后像我一样只能去不正规的私立学校学习,只因为他们没有城市户口。
Big cities like Beijing will put in place more, stricter requirements, while getting a hukou in medium or small cities will be much easier, says the regulation.
据新规定透露,像北京这样的大型城市将会实施更加严格的标准,而在中小城市落户就容易得多。
"If you like the city where you're studying and are considering staying there after graduation, then you should transfer your hukou," he wrote.
他写道:“如果你喜欢上学的城市并且毕业后考虑留下的话,你就应该迁过去。”
"If you like the city where you're studying and are considering staying there after graduation, then you should transfer your hukou," he wrote.
他写道:“如果你喜欢上学的城市并且毕业后考虑留下的话,你就应该迁过去。”
应用推荐