我喜欢喜剧影片。
I like comedy movies, especially family comedies.
我喜欢喜剧电影,尤其是家庭喜剧片。
It is a nice mix of good things captured on film sort of like comedy mixed with drama and it is real.
那算是喜剧混合了正剧用摄像机抓拍的很好的混合,而且都是真实的。
Nearly a decade ago it was predicted that viewers of "Friends", a popular situation comedy, would soon be able to purchase a sweater like Jennifer Aniston's with a few taps on their remote control.
大约十年前就有预测认为,流行情景剧《老友记》的观众很快就能通过在遥控器上按几下买到剧中詹妮弗·安妮斯顿的同款毛衣了。
This work (much like theoretical discussions on theatrical " vraisemblance ", "bienséance" and the nature of tragedy and comedy) stressed the need for moral utility.
这项工作(就像理论讨论戏剧“真实性”、“bienseance”和悲剧和喜剧的本质)强调需要道德效用。
Sounds like a romantic comedy myth, but it's not.
听起来像一个浪漫的喜剧神话,但这不是。
But like all serendipitous people, she was resilient: she took the suggestion of a theater critic to try stand-up comedy.
但是像所有有意外收获的人一样,她很快打起精神:她接受了一位剧评家的建议尝试独角喜剧。
There are movies like Victor Victoria, you probably know. And what's the one that was a musical comedy, that before it became a musical comedy was a movie the Bird Cage.
有像维克托·维多利亚的电影,你们也许知道,那是,音乐喜剧,在那之前成为,音乐喜剧的是鸟笼这部电影。
A movie like Date Night encourages Hollywood comedy to occasionally dial down, and realize that comedy emerges from characters and situations and can't be manufactured from manic stunts and overkill.
《约会之夜》这样的电影带来的启示是,好莱坞喜剧有时不妨精简一些,因为喜剧效果来自角色和环境,并非疯狂的特技和大杀特杀所能制造出来的。
It was hard to judge how serious they were, not least because, dressed in anoraks, they looked like the Two Ronnies, a 1970s British comedy duo.
难以说清他俩到底有多厉害,因为穿着夹克的两人看起来就像一部20世纪70年代的英国喜剧中的两个罗尼组合。
What Getting on does really well, far better than any other hospital-based comedy I've ever seen, is simply to convey the feeling of what working in a hospital is actually like.
我看过的所有医务类题材的情景喜剧都没有Getting on好看,其精彩之处在于简单真实地传递出了在医院工作的真实感受。
But a humorous speech isn't a series of jokes like a stand-up comedy routine.
但是,幽默演讲并不仅仅像戏剧演出那样,是固定好的一连串笑话。
Cos comedy doesn't come into that, nobody ever says the middle classes are instinctively funny or anything like that.
因为喜剧不是从这些地方获得的,没有人说过中产阶级天生滑稽或类似的事情。
They can also be seen off-set: hosting debates, showing up as guests on late-night comedy shows, and even making fun of themselves in skits like those on the comic variety show Saturday night Live.
现在除了播报新闻,他们偶尔也会主持辩论或做客午夜喜剧节目,甚至会在综艺节目如《周六夜现场》上表演滑稽短剧,拿自己来开涮。
Critics didn't much like his third book, the Spell, perhaps in part because they didn't realise it was a comedy of manners.
批评界不太喜欢他的第三本小说《咒语》,部分原因可能是他们没有意识到它本来是一部风尚喜剧作品。
His riding suit was torn to shreds, like somebody who'd been in a comedy explosion in a fireworks factory.
他的摩托服已经撕成碎片,像焰火工厂里表演滑稽爆炸的小丑。
I like all kinds of movie genres, but my favorite is comedy.
我喜欢各种类型的电影,但我最喜欢的是喜剧片。
Which kind of movies do you like best, cartoon, comedy or newsreel?
你最喜欢什么种类的电影, ±动画片、喜剧片还是新闻片?。
Or, she might explore the concepts of certain artistic genres, such as fiction, comedy, tragedy, poetry, and the like.
或者,她也可能探索关于某些艺术体裁的概念,如小说、喜剧、悲剧、诗,如此等等。
There are always movies you have to remember, or moving or profound, or comedy, or, like me love movie soundtrack!
总有一些电影让你一直记住,或是感人、或是深刻、或是喜剧、又或是和我一样爱上电影插曲!
Song Wei paints a comedy times for us, cities as background and smiling faces as symbols like the scenarios of a simply story.
宋微为我们描绘了这样一个喜剧的时代,作为背景的城市,作为符号的笑脸,象一出故事简单的情景剧。
Reading light fiction, going out to see a romantic comedy, or simply sharing a pleasant time with someone you like is more in tune with your feelings now.
读些轻松的小说,出去看场浪漫的喜剧片,或者仅仅就与别人共同度过一段美好的时光就会让你感觉十分惬意了,极其符合你现在的心境了。
Now Brian is a big comedy star! He is doing what he loves best. He never feels stressed like those unkind people, and he laughs all day long!
现在布莱恩是一个喜剧巨星了!他做着他最热爱的事情。他不像那些不友善的人,他从未感觉过压力重重,他一整天都是是笑着的。
Now Brian is a big comedy star! He is doing what he loves best. He never feels stressed like those unkind people, and he laughs all day long!
现在布莱恩是一个喜剧巨星了!他做着他最热爱的事情。他不像那些不友善的人,他从未感觉过压力重重,他一整天都是是笑着的。
应用推荐