The projected dome of Japan exhibition hall at the 2010 Shanghai World Expo is like cocoon.
这个看起来像茧一样的圆形建筑是日本在2010年世博会上的展厅图。
We crawled like caterpillars, munched on leaves and rolled ourselves into a cocoon and wait, wait, waited, until we developed wings.
我们像毛虫一样匍匐前进,对着叶子大嚼特嚼,把自己卷成一个茧,然后等啊,等啊,一直等到我们长好翅膀。
Flitting through Bauby's sensuous visions like a signature is the tiny image of a butterfly, the ancient symbol of the soul escaping its earthly cocoon through the power of consciousness.
如同音符一样掠过他的感性想像是有点类似于蝴蝶的形象,因为蝴蝶是灵魂穿透意识力摆脱人间束缚的古老象征。
It's built on a pine tree and looks like a cocoon. Located on the edge of a redwood forest with views over open meadows and streams, the restaurant is 40m above the ground.
这间木质小屋建在红木树林边的一棵松树上,距离地面40米高,外型看起来就像一只蚕茧。
She then shapes the multi-colored petals into a cocoon-like structure, laying one petal on top of the other and occasionally using some nectar as glue.
然后,她们把这些五颜六色的花瓣一层一层叠成茧状,偶尔会用点花蜜来粘合。
In the center of the hall is a huge cocoon, like waiting for the cocoon into a butterfly, gives unlimited reverie.
在展厅中央,是一只巨大的蚕茧,就像在等待化茧成蝶,给人无限的遐想。
You will be surrounded by white I like pupa general, I think I will break the final cocoon and fly.
你将我用银白包围,好似蚕蛹一般,我想最后我也会破茧而飞吧。
There is a transformation at work, like that of a butterfly coming out of its cocoon.
一种转变在运转中,正如蝴蝶破茧。
We should like to break the cocoon of butterfly, from depression to brilliant all the way!
我们应该像破茧之蝶,一路从压抑走向辉煌!
Life is like a spring silkworm cocoon, since bound up, once eyebrow feather, drill into the also in me.
人生如春蚕,作茧自缠裹,一朝眉羽成,钻破亦在我。
In dialogue with the dresses, Shi Zhongying's works draw references from Giacometti's sinewy forms to create cocoon-like figures in various poses.
与服装遥相呼应的是史钟颖作品,其作品引用贾科梅蒂健硕的外型,创造出形态各异的人物姿势。
During the day, I would like a hand to block the sun, wrapped in its cocoon, the people do not want to see.
白天,我总想用手去遮挡阳光,把自己包在茧里,不想见人。
Like a beautiful butterfly emerging from its cocoon, Hangzhou transformed from a small county into a metropolis reputed as "heaven on earth".
像一只美丽的蝴蝶,成蛹、破茧、化蝶,杭州从山中小县绽放为人间天堂。
They're carrying a casket towards the airship with the general, looks like a black cocoon but at the end is Sera.
他们是带着棺材对飞艇的一般,看起来像一个黑色茧但最终是色拉寺。
Like worm cocoon in winter, in order to accumulate new energy, the process may be painful, but it can hone the will of the people, eventually get the joy of broken cocoon into a butterfly!
冬天像结茧的虫,为了新生积累能量,过程也许是痛苦的,但能磨练人的意志,最终得到破茧成蝶的喜悦! !
The utility model has the advantages of high cocoon picking speed, high efficiency, no jamming, low cost, and the like, and the pane clusters are not easy to be damaged.
本实用新型具有摘茧快、效率高、不犯卡、不易损坏方格蔟、成本低等优点。
Are perhaps three days of the year, in the torment of me, lessons, therefore, it fishes in that vague pain in the grown up, such as breaking pupal cocoon-like.
也许是初三那一年里,在折腾中的我,受了点教训,于是,便在那丝丝隐约的痛中长大了,如蛹破茧化蝶般。
Happiness perhaps is something like beauty that may come out from the cocoon. As you sprinkle happiness to the others, one or two drops of the happiness will be always splashing down upon yourself.
也许,快乐如同美丽,是可以破茧而出的:当你把快乐洒想别人的同时总有一两滴会溅落在自己的身上。
The human philosophy idea, which is still in the darkness as like as a cocoon in Middle Ages.
中世纪的人学思想,处于黑暗阶段,是结茧自缚的虫茧。
The human philosophy idea, which is still in the darkness as like as a cocoon in Middle Ages.
中世纪的人学思想,处于黑暗阶段,是结茧自缚的虫茧。
应用推荐