This gigantic boa constrictor, like a snake, lived 60 million years ago in what is now northern Colombia.
6千万年前,这种类似于蟒的巨蛇生活在现在的哥伦比亚北部。
克鲁利笑得像条蛇。
Harry looked too, and rage reared in him like a snake.
哈利也向那边看去,一股愤怒像毒蛇一样在他胸中蹿起。
They weave through the southwest desert like a snake stalking its prey.
大峡谷裂缝在西南部沙漠上蜿蜒迂回,犹如蛇朝它的猎物悄悄地潜行着一般。
And how much of a human face does she have, or is it more like a snake?
美杜莎的脸到底有几分像人的呢?还是更像蛇?
Like a snake backed into a corner, however, a weakened al Qaeda isn't necessarily less dangerous.
但是,就像一条被逼到角落里去的蛇,“基地”在衰弱的同时危险性并不会必然随之减少。
The source of Wudang Kungfu is based on the inaction, rooted in stake, move like a snake walking, calm as a mountain.
武当功夫以无为源,以桩为本,动如蛇行,静如山岳。
However, if you disturb it then it rears its head and looks pretty much like a snake that is about to give you a piece.
但是,如果你惊扰了它,它就会向后仰起头,看起来活像一条要给你点颜色看看的蛇。
In the fine summer night, stars of the south with some very strange, like a snake, which is the constellation Serpens.
在晴朗的夏夜,正南方有些星的排列十分奇怪,像一条蛇,这便是巨蛇星座。
Donald Rumsfeld: “He’s sort of like a snake on a hot summer day sleeping on the road in the sun, ” a Canadian general once observed.
DonaldRumsfeld:“他类似是一种夏天躺在路上晒太阳的蛇,”一个加拿大的将军曾经这样描述,“如果他的眼睑跳动,你会说这很有活力。”
Shadows at the fall and spring equinoxes are said to look like a snake crawling down the steps, similar to the carved serpent at the top.
据说,在秋分与春分日,太阳阴影会像蛇一样从台阶上爬行而下,与顶端雕刻的巨蛇相似。
A tarantula will sometimes kill a small animal like a snake, frog, or bird, but crickets, beetles, and other insects are more typical prey.
狼蛛有时候会猎杀一些小型动物,譬如蛇、青蛙或者小鸟,但通常列在它食谱上面的则是蟋蟀、甲虫或者其它的一些昆虫。
Dinner with the kids in which they put me off smoked eel sushi forever (' its like a snake in water! ') Will still miss them at camp. Sort of.
与孩子们共进晚餐,但他们让我永远不敢再碰鳗鱼寿司(那就像水中的蛇一样)还是将会想念在营地的他们,有点儿。
The third happened to take hold of the elephant's trunk. "You're both completely wrong, " he said. "This elephant is like a snake, as anybody can see. "
第三个人恰好摸到了大象的鼻子。“你们两个都是完全错误的,”他说,“只要任何亲眼所见的人,都会说它像一条蛇。”
You'll love wearing a naughty black crochet-and-chiffon baby doll dress or sensuous, Indian-print jersey number that slides over your body like a snake.
无论是淘气的黑色针织印花小洋装,还是给人视觉享受、充满印度风情的运动衫,都能完美展示你的身体线条。
Had not yet completely disappeared anger is like a snake inside the heart throb, and now once again sprang to my throat, took the opportunity to wind up a storm.
原本还没有彻底消失的火气就像一条蛇,在心里面扑腾,现在又一下子又窜出我的咽喉,趁机乘风作浪。
It lands, twisting back on itself almost like a snake — Zuleika gathers for a leap as — Quaritch raises the gatling gun and — the manticore launches at him and — P-P-P-POOM!
它倒在地上,扭曲着,就像一条蛇——奈提莉准备扑向他——夸里奇举起了加特林机枪——怪兽向他发起了进攻——砰,砰,砰!
A writhing horror twisted itself across his features, like a snake gliding swiftly over them, and making one little pause, with all its wreathed intervolutions, in open sight.
他的面孔上掠过一阵痛苦的恐怖,象是一条蛇在上面迅速蜿蜒,因稍停片刻,而使那盘踞的形体清晰可见。
Instead of issuing a judgment, he couldn't help writing these words concerning the complaint: “By stirring the grass, you have startled me who am like a snake under the grass!”
他没有作出判决,而是不由自主的在状子上写道:”你虽然打的是草,但我这就像伏在草下面的蛇,也受到惊吓了!
The film business is like a snake digesting a large meal: the production bulge caused by the surge of money in 2006 and 2007 will take a year or so to work its way through the system.
如同一条正在消化一块巨大的肉的蛇,电影行业在2006和2007年获得巨额资金,它所引起的影片发行量的膨胀将会用一年左右的时间来消化。
The blind reptile looks like a snake, but it is actually a lizard that has evolved to live underground - losing its legs to enable it to push through the soil by wriggling its body.
这种无眼的爬行动物虽然看起来像蛇类,但是它确实是生活在地面上,蜥蜴的一种。它的腿在进化中消失,它只能够以摇摆身体的方式推动土壤前进。
JACK ago was afraid of snakes, but yesterday he read a book on snakes. He learned about the many things on the snake, a snake that is a very useful animals. Now he began like a snake.
JACK以前很害怕蛇,但他昨天看了一本有关蛇的书。他了解了许多关于蛇的东西,知道了蛇是一种非常有益的动物。现在他开始喜欢蛇了。
Now, the stepmother of these poor children was a wicked witch.She had seen the children go away, and, following them cautiously like a snake, had bewitched all the springs and streams in the forest.
此时,这两个可怜孩子的继母是个邪恶的女巫,她已经发现孩子们离家出走了,并且,她像蛇一样谨慎的跟着他们,还对这个树林里的所有小溪和小河施了魔法。
Now, the stepmother of these poor children was a wicked witch. She had seen the children go away, and, following them cautiously like a snake, had bewitched all the springs and streams in the forest.
此时,这两个可怜孩子的继母是个邪恶的女巫,她已经发现孩子们离家出走了,并且,她像蛇一样谨慎的跟着他们,还对这个树林里的所有小溪和小河施了魔法。
The man writhed like a trampled snake, and a red foam bubbled from his lips.
那人如一条被踩踏了的蛇一般扭来扭去,嘴里吐出一层血红的泡沫。
The man writhed like a trampled snake, and a red foam bubbled from his lips.
那人如一条被踩踏了的蛇一般扭来扭去,嘴里吐出一层血红的泡沫。
应用推荐