Thee image of something like a rainbow appears in my eyes.
眼里看到有类似彩虹一样的东西。
The colour words like a rainbow that penetrate the language.
颜色词是一条贯穿语言王国的彩虹。
A friend is like a rainbow. They brighten your life when you've been through a storm.
一个朋友就像一抹彩虹,他们会在你经历风暴的时候,给你的生活点亮美妙的光彩。
Life is like a rainbow. You need both the sun and the rain to make its colors appear.
生命就像彩虹。有阳光有风雨才能显现出它最美丽的颜色。
Life eis like a rainbow, you need both the sun and the rain to make its colors appear.
生活就像彩虹,你既需要阳光,也需要雨水才能画出绚烂的颜色。煐。
Life is like a rainbow. You dont always know whats on the other side, but you know its there.
生活像一道彩虹,你不知道另一端通向哪里,但你会知道,它总是在那里。
Across the stream, the rays of the morning sun hit a stone and made it sparkle like a rainbow.
清晨的阳光穿过溪水照射在一块石头上,折射的光芒好像是一道彩虹。
When the past has become a legend, life is still the fleeting smoke in the sky like a rainbow.
当往事已成传说,生命仍是天空中一闪即逝如烟状般的彩虹。
Life is like a rainbow. You don't always know what's on the other side, but you know it's there.
生活像一道彩虹,你不知道另一端通向哪里,但你会知道,它总是在那里。
Like a rainbow that is charming, Chinese good scenery; as handsome as a spring peach, Chinese good place.
像雨后的彩虹那样多娇,中国好风光;像春天的桃花那样俊俏,中国好地方。
The covered bridge is called the Little Flying Rainbow as its reflection on the pond looks like a rainbow.
掩藏的小桥名小飞虹,因为它在池塘中的倒影看起来像彩虹而得名。
A beautiful woman is like a rainbow, a sunset, a moon — all stuff that should be looked at, but not painted.
美丽的女人像彩虹,像落日,像月亮- - - - - - - - -像一切可观赏而不可描绘的东西。
Flying waterfall just like a rainbow which is in multiple layers, like fine gauze or fog, falling down from the sky.
飞流三千尺的彩虹瀑层层叠叠,如纱如雾,垂天而下。
The natural Xianren Bridge looks like a rainbow. The surrounding scenery is also unique, and fascinating to visitors.
仙人桥浑然天成,状如彩虹,周围景观独特、生趣盎然,秀美的风景让人心旷神怡。
"A moonbow is just like a rainbow but is caused by the moon reflecting off rain mist at a certain Angle," says Pacholka.
一道月虹就像一道彩虹,它是由月光在湿度大的薄雾中经过一定角度反射形成的。
Like a rainbow, its daylight equivalent, a moonbow is produced when light is broken up into its constituent colours as it passes through water droplets.
月虹与白天出现的彩虹一样,是光通过水滴分解成多种色光后产生的,而光本身是由多种色光组成的。
Foot of the mountain up to 728 meters in a corridor, like a rainbow to a wide variety of buildings and mountains, blue water and put together together.
山脚下一条长达728米的长廊,如同一条彩虹把多种多样的建筑物以及青山、碧波连缀在一路。
These knowledge, like a rainbow, lit up the light in Helen's heart, lit up her inner world, but also set up a bridge of communication between Helen and the world!
这些知识,像一道道彩虹,点亮了海伦心中的灯,照亮了她的内心世界,也架起了海伦和这个世界沟通的桥梁!
But I see your true colors shining through, and that's why I love you, so don't be afraid to let them show, your true colors, true colors are beautiful, like a rainbow!
但我看见你明亮的真实色彩,那就是我爱你的原因,不要害怕显露出来,你那真实的色彩多么美丽,就像彩虹一样。
You all know how when you take a crystal prism and pass a beam of sunlight through it, you get a spectrum, which looks like a continuous band of rainbow colors.
你们都知道,拿起一个水晶棱镜,让一束阳光通过它,就会得到一个光谱,看起来就像一条连续的彩虹色带。
Visible light consists of different colors or wavelengths, which together make up what's called spectrum, a band of colors, like you see in a rainbow.
可见光由不同的颜色或波长组成,它们共同组成了所谓的光谱(一段颜色),就像你在彩虹中看到的那样。
For example, you may see a happy face, or you may even see something like a sunflower or rainbow if you're being told "happy," or a storm cloud or the color red if the person is angry.
比方说,如果听到“高兴”这个词,你可能会看到一张高兴的脸,甚至是太阳花或者彩虹这种东西;而如果这个人很生气,可能会看到乌云或者红颜色。
His scalp is spotted like the skin of a rainbow trout.
他那没了头发的脑壳看上去就像虹鳟鱼的鱼皮。
He clothed her with the most luxuriant of rain forests, painted her soft, sandy skin a rainbow of colors, and fashioned a chain of jewel-like lakes to be her eyes into heaven.
他为她穿上最繁茂的雨林服装,为她柔软的沙色皮肤喷上彩虹般的颜色,又塑造出一连串宝石般的湖泊,充当她朝向天堂的眼睛。
When the Heliotalic frequencies are seen with the inner vision, they appear as pastel, rainbow colors mixed with pale silver, almost like a metallic light frequency.
当在内在视野中看到赫利欧托利频率时,它们呈现出混合了粉彩虹色与淡银色的色彩,相当接近于金属光的频率。
And he that sat was to look upon like a jasper and a sardine stone: and there was a rainbow round about the throne, in sight like unto an emerald.
看那坐着的,好像碧玉和红宝石。又有虹围着宝座,好像绿宝石。
And he that sat was to look upon like a jasper and a sardine stone: and there was a rainbow round about the throne, in sight like unto an emerald.
看那坐着的,好像碧玉和红宝石。又有虹围着宝座,好像绿宝石。
应用推荐