At first there may be good feelings too—a new and better job is just around the corner—it's nice to be able to lie in bed in the morning or spend more time with the children; have more time to think.
一开始可能也会有好的感觉,因为一份新的更好的工作就在眼前,而早上能躺在床上或者花更多的时间和孩子在一起感觉很好,也有更多的时间思考。
"People are also more likely to lie in real time—in an instant message or phone call—than if they have time to think of a response," says Hancock.
汉考克说:“人们在即时通话中撒谎的可能性,包括发信息或打电话,也比他们有时间考虑如何回复时的可能性大。”
"People are also more likely to lie in real-time—in an instant message or phone call—than if they have time to think of a response," says Hancock.
汉考克说:“与有时间考虑如何回应相比,人们在发即时信息和打电话时更有可能撒谎。”
When they sleep, they seldom lie down and sleep for minutes at a time, since it's difficult for them to get up again and it's dangerous in the wild.
当它们睡觉的时候,它们很少躺下来一次睡上几分钟,因为它们很难再起来,在野外这是很危险的。
This means that if you give people multiple opportunities to lie for their own benefit, they start with little lies which get bigger over time.
这意味着,如果你给人们很多机会让其为了自己的利益而说谎,他们会从小谎言开始,而随着时间的推移,谎言会越来越大。
It's a shame to say it again, but I did tell a lie when questioned last time in my teacher's office.
再说起这件事真让人羞愧,但是我上次在老师办公室被问到的时候确实撒了谎。
Like Pinocchio, he suffers from a nose that grows longer every time he tells a lie.
像匹诺曹一样,他每说一次谎话,就会遭受鼻子变长。
It is very relaxing for me to lie on a soft sofa after a long time of study.
经过长时间的学习,躺在柔软的沙发上让我很放松。
It may not say it out loud - most of the time we lie because we are reasonably certain the other person will never find out the truth - but even if they don't know, we know.
谎言并不是大声的说出来——大多数时候我们撒谎是因为有理由相信对方不会得知真相,尤其是在我们了解事实而对方不知的情况下。
We call this one 'response latency' and it means that, because it takes a lot of brainpower to concoct a lie, there may be a time lag between you asking a question and the other person answering.
我们把这一项叫做“反应潜伏期”,它的意思是:编织谎言需要非常多的脑力,这样,在你的提问和别人的回答之间就会有一段时间滞差。
Lie on a remote beach under the night sky, look at the curvature of the earth and gaze with wonder at the stars. Spend time appreciating and understanding just how small you really are.
躺在夜幕下辽阔的沙滩上,看着蜿蜒的地平线,细数着天上无数的繁星,花些时间去发现并且庆幸——自己是多么的渺小。
There is nothing worse than spending lots of time dating a person only to find out much later an important secret or lie of omission about them.
花费了大把时间和他(她)约会,到头来却发现更多的是一个重要的秘密或者对方隐瞒自己的真实情况的撒谎,没什么比那更糟啦。
Air resistance then causes these crystals to lie nearly flat much of the time as they flutter to the ground.
而当它们飞舞着接近地面的时候,因为空气阻力的原因,它们会在空中水平漂浮很长时间。
The remaining areas lie empty and, Phi says, it will take a long time to complete the infrastructure of these IZs.
剩下的部分还闲置着,飞说,要完成这些工业区的基础设施建设需要很长一段时间。
If that time is wasted, even worse trouble may lie ahead for the euro zone's policymakers and their fellow citizens.
如果这个时间被浪费掉了,欧元区的决策者们及其公民可能得面对更糟糕的麻烦。
B: Well, I want to get a tan and I haven't time to lie in the sun, so I lie under the sun lamp every night for five minutes.
B:嗯,我想晒晒黑,但又没有时间躺在阳光下,只能每天晚上在紫外线灯下躺五分钟。
Researchers have spent a lot of time trying to solve this mystery. Read on to know more on why people lie.
许多研究人员花费了大量时间来尝试解开这个谜题。
"We've been testing people'sability to discern a lie for 15 years now and haven't noticed any real changeover that time," he says in a telephone interview.
“我们已经花了15年测试大众鉴别谎言的能力,而且没有发现任何变化。”他在电话访问中说道。
Those who lie on a daily basis or have been keeping a big secret for years may find it easy to do so over time, but they’re significantly more at risk for these negative health affects than others.
那些每天说谎或者隐藏了重大秘密多年的人可能会发现,一段时间后他们更容易这样做,但是他们明显比其他人冒着的不利健康的风险要多。
Knowing just how much time you spend every day/week/month on a certain site or with a certain program can quickly show you where your priorities lie.
这是很让人开眼界的。知道了你在某个网站或程序上每天/周/月所花的时间能很快展现出你的优先事项所在。
Ultimately, where you spend your money and your time indicates where your priorities lie in life.
最终,你在哪花的钱,你的时间就会表明你的生活优先选择哪。
He claims that when a person is telling a lie for the first time and it's a big one, he can detect the lie with near-perfect accuracy — and so can you.
他宣称,当一个人第一次说谎并且是一个大谎的时候,他能够以几近完全的精确率探测出谎言来,而且你也能够这样。
White had told me that many of these "Windows of time" lie in such close proximity that one could literally walk from one to another in the course of a couple of days.
怀特告诉我,研究人员在一两天的时间里从一个地方走到另一个地方,表面看起来平淡无奇,但实际上古人类学上很多关键“时间窗口”的确定就在于这样的亦步亦趋中。
Next time you're tempted to assume your partner would never lie to you but the nervous-looking person in the office probably does, stop and think again.
下一次,当你认定你的伴侣不会对你说谎而办公室的一个神色紧张的人可能在说谎,停下来三思。
Today, more than two decades later, the city's streets lie overgrown, and schools, apartments and shops crumble under the twin onslaught of time and the elements.
二十多年过去了,今天普里皮亚季的大街上杂草丛生,学校,公寓楼和商店随着时间的流逝变得破败不堪。
Defense attorneys are for the first time submitting a controversial neurological lie-detection test as evidence in U.S. court.
在美国,辩护律师第一次向法庭提交了一份有争议的神经测谎报告作为证据。
Choose a time when you can be alone, relaxed and comfortable, and lie back and run your hands over your body.
找个你独处的时间,放松自己,让自己觉得舒服,躺下,让双手在身体上游走。
So here's hoping the next time someone lobs a lie our way, we'll know just how to catch it.
在此希望下次如果有人跟我们撒谎的话,我们就能知道怎么捕捉到它了。
So here's hoping the next time someone lobs a lie our way, we'll know just how to catch it.
在此希望下次如果有人跟我们撒谎的话,我们就能知道怎么捕捉到它了。
应用推荐