Come, let us sing for joy to the Lord; let us shout aloud to the Rock of our salvation.
来阿,我们要向耶和华歌唱,向拯救我们的磐石欢呼。
Today, we gather here and now, we feel very excited, let us sing our holiday songs!
今天大家欢聚在一起,此时此刻我们的心情无比激动,让我们用歌声唱出我们的节日!
Shout to the Lord, All the earth, let us sing, Power and majesty Praise to the King.
向主欢呼,愿全地扬声唱,颂赞荣耀能力归于君王。 [阅读全文]…
"Come with me, into the new life of celebration, let us sing with the doves", he persuaded.
他继续的呼喊说,“起来,与我同去,我们加入那新生命的喜庆,和斑鸠一起歌唱吧。”
Host: finally, let us sing up, jumped up, common wish the Chinese and Asian peoples everlasting friendship!
主持人:最后,让我们唱起来,跳起来,共同祝福中国与亚洲各国人民的友谊地久天长!
Then, almost invariably, came, “Let us sing ‘Courage, brother', ” and the air swelled with a lowing of deep male voices.
大家停顿一下后,几乎永远不变地听到“唱‘兄弟,鼓起勇气来’”, 顿时,空气中立刻充满低沉的男声。
When gingko blooms and butterflies flutter over the lawn, let us sing the praises of the beauty of the season with our youth.
银杏花开的日子,蝴蝶飞满草坪,让我们用青春来吟读这个季节的魅力。
Even if we do not understand the language, but the only song, the melody, the screen to hear, see and be infected, is enough to let us sing for a better and happy life.
即使有听不懂的语言,但是仅凭歌声里,旋律中,画面上听到的,看到的,被感染到的,就足以让我们为生活的美好而开怀,歌唱。
She sings 100 theme songs to share with all the happy kids, daddies, mommies and the teachers who have a passion for teaching with singing. Let us sing together with Cindy!
她唱了100首英文歌曲要和所有喜欢唱歌的快乐孩子、爸爸妈妈以及热爱歌唱教学的老师们分享让我们跟她一起唱!
Another voice called to "let us all with one accord sing praises to our heavenly Lord" and another, to "sleep in heavenly peace" but heaven and peace seemed so distant to me.
广播里有一个声音号召大家“一起来颂扬神圣的上帝”,另外一个声音提议大家“在神圣的和平中入睡”-然而,天堂的神圣及和平对我来说是那么遥远。
Deacon: For those who, in the holy Church, sing, serve, and distribute their goods in works of mercy, let us pray to the Lord.
迪肯:对于那些谁,在神圣的教会,唱歌,服务和销售其产品在工程摆布,让我们祈祷上帝。
Let us listen to the choir of Trinity Church in Boston sing "Carol of the Bells."
让我们一起来听听波士顿三人组教堂唱诗班演唱的这首《Carol of the Bells》(《欢乐的铃声》)。
My dear friends, let us firmly believe that under the guidance of the Olympic Flame, we will march together and sing together.
亲爱的朋友,我们坚信在奥林匹克的圣火指引下,我们能够一起迈步,一起歌唱。
Let us try to sing this song together so that the audience will be able to hear the words.
让我们一起唱这支歌,好让听众能听清楚歌词。
Let us listen to the choir of Trinity Church in Boston sing Carol of the Bells.
让我们听一下波士顿的三一教会的唱诗班演唱的铃儿欢乐颂。
Drift, let me! Sing to the sky, will I. One in many, are we. Let us breathe the breeze and find therein our roots in the spirit!
飘吧,让我!向天高歌,我要!人海里的过客,我们是。就让我们一起呼吸微风的气息,在其中寻找我们精神的根吧!
Drift, let me. Sing to the sky, will I. one in many, are we. Let us breathe the breeze and find therein our toots in the spirit.
飘吧,让我!向天高歌,我要。人海里的过客,我们是。就让我们一起呼吸微风的气息,在其中寻找我们精神的根。
Do not look he fat, the speech is very humorous, teaches the method which we sing quite to be easy to let us accept.
别看他胖胖的,说话很幽默,教我们唱歌的方法又比较容易让我们接受。
Drift, let me. Sing to the sky, will I. One in many, are we. Let us breathe the breeze and find therein13 our roots in the spirit.
让我飘吧!我要向天高歌。我们不过是,人海里的过客。让我们呼吸微风的气息,寻找我们精神的根。
Drift me, let me. Sing to sky, will I. One in many are we. Let us feel the breeze and find therein our roots in the spirit.
让我飘吧。我要向天高歌。我们是人海里的过客。就让我们一起呼吸微风的气息,在其中寻找我们精神的根吧。
Drift me, let me. Sing to sky, will I. One in many are we. Let us feel the breeze and find therein our roots in the spirit.
让我飘吧。我要向天高歌。我们是人海里的过客。就让我们一起呼吸微风的气息,在其中寻找我们精神的根吧。
应用推荐