Learn from them, let them inspire you, let them teach you, ask them for advice if you can and let these people be your guiding stars in your journey towards life balance.
向他们学习,让他们给你灵感,让他们成为你的老师,如果可能的话多去询问他们的意见,并且让他们成为你走向和谐人生的指路灯。
So let the blame came after you let the scared people hate you let the guilt swallowed you but you're gonna take it.
所以,让人们责怪你吧,让那些害怕的人们恨你吧,让内疚吞没你吧,你会心甘情愿地承受这一切。
Even more, this type of life balance would be a disaster that wouldn't let you grow, wouldn't let you reach your goals and wouldn't let your evolve as a person.
更甚者,这种类型的生活平衡会是一场灾难,让你无法成长,让你无法达致你的目标,让你不能作为一个人成熟起来。
Just let go? Let the thoughts wander, let the emotions swirl through your body, let the breathing happen effortlessly, let the noise exist and let your eyes rest on anything they want to.
放手——让思绪自由活动,让感情在你全身游走,让呼吸不需要费任何力气,不管有什么噪音,让你的眼睛停留在一个任何你想的地方。
With a just God as our guide, let us honor those who have been lost, let us rededicate ourselves to the ideals that define our nation, and let us look to the future with hearts full of hope.
公正的上帝是我们的指引,让我们纪念逝去的人们,让我们为美国理想奋斗,让我们充满希望面向未来。
With a just God as our guide, let us honor those who have been lost; let us rededicate ourselves to the ideals that define our nation, and let us look to the future with hearts full of hope.
以公正的上帝作为我们的向导,让我们向那些逝者致敬,努力为实践那些令我们国家卓尔不群的精神而奋斗,让我们满怀希望畅想未来。
Also I have made a decree, that whosoever shall alter this word, let timber be pulled down from his house, and being set up, let him be hanged thereon; and let his house be made a dunghill for this.
我再降旨,无论谁更改这命令,必从他房屋中拆出一根梁来,把他举起,悬在其上,又使他的房屋成为粪堆。
Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
求你不容大水漫过我,不容深渊吞灭我,不容坑坎在我以上合口。
Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given unto him; and let seven times pass over him.
使他的心改变,不如人心。给他一个兽心,使他经过七期期或作年。
Let it go, all right? Not worthy of memory, let us forget all, worthy of memory, let us forever in their hearts, secret forever two!
过去的就让它过去吧,好吗?不值得记忆的让我们都忘掉吧,值得记忆的就让我们永远留在各自的心底,两个人永远的秘密!
Give yourself a good mood, let the world smile at you: give others a good mood, let life smile for us, good mood is the wealth of life, let good mood and we always accompanied.
给自己一份好心情,让世界对着你微笑:给别人一份好心情,让生活对我们微笑,好心情是人生的财富,让好心情与我们时时相伴。
My friends, dont let the tears in the face, not to let grief mind occupied, do not let despair stop us.
朋友们,不要让泪痕永驻面庞,不要让悲伤占据心灵,不要让绝望阻挡我们前进的步伐。
With the most delicate courtesy, Johnny let Nino's voice overwhelm his own, let Nino take the bride from his arm, let Nino swing into the last victorious stanza while his own voice died away.
用最得当的礼貌,约翰尼让尼诺的声音盖过他自己的,让尼诺从他的手臂中带走新娘,当他的声音逐渐消失的时候让尼诺转入最后胜利的一节。
Let the moon bring my thoughts of you, let the wind take my love into your heart, let the New Year bell to bring you my calling, I wish you happiness.
让明月带去我对你的思念,让风把我的爱意送进你的心里,让迎新的钟声带给你我对你的声声呼唤,祝你幸福。
Let: you assign values to variable with let, although (as you'll soon see) you won't use let as often as you use the other FLWOR clauses.
let:使用let可以为变量赋值,但是(很快将看到)和其他flwor子句相比,let用的比较少。
When you let me go to school, let me do a Mickey Mouse tattoo, let me give tongue piercing, I always disgruntled.
当你让我去上学,不让我做米老鼠的文身,不让我给舌头穿孔时,我总是闹情绪。
Let happiness fade wrinkles on your face, let health straight you curved waist, let health accompany you all the way forward, let care always warm your heart.
让欢乐平抚你脸上的皱纹,让健康挺直你弯曲的腰身,让健康陪着你一路前行,让关怀永远温暖你的心灵。
Seek the old blood. Let us pray... let us wish... to partake in communion. Let us partake in communion... and feast upon the old blood.
追寻古老之血。让我们祈祷…让我们祈愿…能够参与圣餐仪式。让我们参与圣餐仪式,享用古老之血。
Thus saith the LORD, let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches.
耶和华如此说,智慧人不要因他的智慧夸口,勇士不要因他的勇力夸口,财主部要因他的财物夸口。
Together is the fate, get to know each other is a blessing, let your heart sail voyage, let your emotions and warmth, let us be the best bosom friends, let my message to you best wishes!
相聚是缘,相识是福,让你的心帆风雨远航,让你的情思温馨荡漾,让我们成为最好的知心朋友,让我的短信给你带来最美好的祝福!
Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day.
愿那夜黎明的星宿变为黑暗,盼亮却不亮,也不见早晨的光线(光线原文作眼皮)。
Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day.
愿那夜黎明的星宿变为黑暗,盼亮却不亮,也不见早晨的光线(光线原文作眼皮)。
应用推荐