Let: you assign values to variable with let, although (as you'll soon see) you won't use let as often as you use the other FLWOR clauses.
let:使用let可以为变量赋值,但是(很快将看到)和其他flwor子句相比,let用的比较少。
If people can't think clearly about anything that has become part of their identity, then all other things being equal, the best plan is to let as few things into your identity as possible. [2]
如果人们不能对那 些已经变成他们身份认同一部分的事情有一个清晰看法的话,那么在其他条件都不变的情况下,最好的办法解决办法就是让这种身份认同牵涉的事情尽可能的少。
As a result, we let disturbing thoughts and emotions arise in our consciousness and surrender to our primitive behavior.
结果,我们让令人不安的思想和情绪出现在意识中,并屈服于我们的原始行为。
As a way of exploring R, let us see if we can prove or disprove this explanation.
作为研究R的一种方法,让我们看看我们是否能证明或者驳斥这一解释。
As a preventative measure, we are told to let in fresh air by opening the windows and not to use the air conditioners.
作为一项预防措施,我们被告知要打开窗户让新鲜空气进来,而不要使用空调。
"As I can't be father," he said heavily, "I don't suppose, Michael, you would let me be baby?"
“既然我当不了父亲,”他沉重地说,“我想,迈克尔,你不会让我做孩子吧?”
As a result, many primary schools, especially those in big cities, do not let students join in outdoor activities during breaks, fearing that they might get hurt.
因此,许多小学,特别是那些大城市的,不让学生在休息期间参加户外活动,担心他们可能会受伤。
As a kid, I loved to watch cartoons, but no matter how many times I asked to watch them, my parents would not let me.
当我还是个孩子的时候,我喜欢看动画片,但是无论我多少次要求要看动画片,我的父母都不让我看。
Will you overlook it this once and forgive me, and let things go on as before?
你能不能原谅我这一次,让事情像以前一样继续下去?
At first Robert wouldn't let his daughter go diving, but eventually he gave in as she was so confidence about her skills.
起初罗伯特不让女儿去潜水,但最后他让步了,因为她对自己的技术很有信心。
At first Robert wouldn't let his daughter go diving, but eventually he gave in as she was so confident about her skills.
起初罗伯特不让他女儿去潜水,但最后他让步了,因为她对自己的技术很有信心。
She owned and operated three McDonald's shops in Illinois, but as a divorced mother of three boys, she yearned for a business that would provide for her children and let her spend more time with them.
她在伊利诺斯州拥有并经营着三家麦当劳店,但作为一个有三个儿子的离异母亲,她渴望有一份工作,既能养活她的孩子们,又能让她有更多时间陪他们。
It was the little things she gave me that let me feel warm, like letting me dip my fingers in the sugar bowl, letting me sip the coffee from her cup or allowing me to sit on the table as I had meals.
让我感到温暖的是她为我做的那些小事,比如让我把手伸进糖碗里,让我喝她杯子里的咖啡,或者让我在吃饭时坐在桌子上。
People whisper as they bargain so as not to let other customers know the price they are getting.
人们在砍价时小声说话,以免让其他顾客知道他们的价格。
Nobody knows the Arctic as well as the locals, which is why they are not content simply to stand back and let outside experts tell them what's happening.
没有人比当地人更了解北极,这就是为什么当地人不满足于不发表任何看法,只让外界的专家来告诉他们发生了什么。
If we value something not as a means to something else, but for its own sake, let us say that it has "intrinsic value".
如果我们重视某物不是因为把它看作达成其他目标的手段,而是因为它本身,我们就说它有“内在价值”。
Have as much fun as possible at college, but don't let it take precedence over work.
在大学里尽情地玩,但别让玩乐优先于学习。
"It was the most stupid decision of my whole life," said Jack as he let out a Homer Simpson-style "Doh" to illustrate the folly of his actions.
“这是我此生做的最错误的决定,”杰克说,同时以霍默·辛普森式的“Doh”来表示自己行为的愚蠢。
He tried not to let his irritation show as he blinked in the glare of the television lights.
在对着耀眼的电视光线眨眼时,他竭力不把自己的恼怒表现出来。
She is unlikely to be let out before the poll as she could pose a real threat to the Eger in Addis Ababa and other cities.
在投票前她不太可能被释放出来,因为她能给亚的斯亚贝巴和其它城市的埃革阵构成真正的威胁。
They said they would only let us through if we hired the chief and his brother as guides.
他们说如果我们雇用首领和他的兄弟作向导,他们才会让我们过去。
As you only have a short stay in Shanghai, you probably will not be able to do much more sightseeing. But if I can help in any other way, please let me know.
由于您在上海只能做短暂停留,您可能无法做太多的观光。但如果我能在任何其它方面帮上您的忙,敬请告知我。
Hide items such as tins of food, tubes of toothpaste, toys, shoes, etc. around your house and let your kids find them.
把罐装食品、牙膏、玩具、鞋子等藏在你家里,让你的孩子去寻找。
But it's likely that we will need all of you to work this weekend so if any of you can't, please let me know as soon as possible.
但是很可能这个周末我们需要你们所有人都去工作,所以如果你们中有谁不能去,请尽快通知我。
As soon as they had let the fowls out, in the early summer mornings, they had to take their guns and keep guard; and then again as soon as evening began to mellow, they must go once more.
在初夏的早晨,他们一放完鸡,就得拿起枪来站岗;等到天色渐渐柔和下来,他们又得走了。
It's only a trouble, and perhaps we may as well let things take their course.
这只是个小麻烦,也许我们还是顺其自然的好。
As far as I'm concerned, outlook really matters because if a person looks untidy, no one would like to make friends with him, let alone to know about him.
在我看来,外表很重要,因为如果一个人看上去很邋遢,没有人会愿意和他交朋友,更别说了解他了。
She always had a few twigs or green shoots in water—let the winter rage without as it might.
她总是在水里插几根小树枝或几根绿芽——不论外面的冬天如何肆虐。
He felt as if tight strings which had held him had loosened themselves and let him go.
他觉得把自己捆得紧紧的绳索终于松开了,他自由啦。
He felt as if tight strings which had held him had loosened themselves and let him go.
他觉得把自己捆得紧紧的绳索终于松开了,他自由啦。
应用推荐