A meeting will be held at lunchtime, Tuesday October 9th, the day before the course begins, on the school tennis courts to let you know the lesson time.
10月9日(星期二),也就是课程开始的前一天,学校将在午餐时间于网球场召开会议,告知大家课程时间。
The lesson time could be at weekends or after working hours.
上课时间可于周末集中培训或晚上业余时间培训。
In some cases, than a wake-up call "lesson time" to be good because, as can at least make up for.
有时候,当头棒喝远比“时间的教训”要好的多,因为,那样至少还可以弥补。
A group at Oregon State led by Dr. Stewart Trost found significantly improved concentration, memory, and behavior in school-aged children compared to kids who had additional lesson time.
由斯图尔特·特罗斯特在俄勒冈州领导的团队发现,比起拥有附加的学习实践的孩子,学龄儿童中在注意力、记忆和行为上有显著的改善。
What time does Jane have a piano lesson on Mondays?
简星期一什么时候有钢琴课?
What I learned, and what stuck with me through my time teaching writing at Harvard, was a deeper lesson about the nature of creative criticism.
在哈佛教写作的那段时间里,我学到并铭记着关于创造性批评本质的更深刻的一课。
We were having a lesson about Chinese culture at this time yesterday.
昨天这个时候我们正在上一节关于中国文化的课。
Please tell me what time you have your English lesson.
请告诉我你什么时候上英语课。
Excuse me, could you please tell me what time you have your art lesson?
打扰一下,请告诉我你几点上美术课?
For some teachers, this means bringing back a valuable lesson plan that has been put off for some time because it is "out of date".
对于一些老师来说,这意味着重新带回一份因为“过时”而被推迟了一段时间的有价值的教学计划。
He did not have much time to live, and he wanted to give his sons a good lesson before he died.
他活不了多久了,想在死前给儿子们好好上一课。
I think this will be the hardest lesson for humans to learn: that organic complexity will entail organic time.
我认为,这将是人类所要学的最难的一课:有机的复杂性将需要有机的时间。
With the benefit of hindsight, we can see the real lesson of that story about the yen is that success can take time.
凭借后见之明,我们可以看到那个日元故事的真正教训是:成功需要时间。
Perhaps the real lesson of history is that by the time the east overtakes the west, it will no longer matter much that Newton, and not Mei, was the father of classical physics.
也许最后当东方赶上西方的时候,历史给我们上的一课就是——牛顿和梅文鼎究竟谁是经典力学之父已经没有那么重要了。
If you have an issue that needs more time to resolve, consider a private lesson with a skilled instructor.
如果你的一些问题需要更多的时间才能解决,试试让一个有经验的导师单独给你上课。
Take Home Lesson: Don't be too insular and just spend time on your own web property - get out there and participate in the wider web.
家庭作业:不要狭隘的把所有时间花在自己的博客上,跳出来参与到更广阔的网络当中去。
The lesson of these experiments is not that people are shortsighted or shallow but that their preferences aren't consistent over time.
这些实验告诉我们的不是人类如何目光短浅或者肤浅,而是他们的偏好不在时间中保持一致。
Museums take visitors back to the time of ancient Greece. When visiting the city, visitors feel like they're in the middle of a history lesson.
博物馆将带游客回到古希腊时代。当游客造访此城时,会觉得仿佛置身在历史课堂上。
This time, although extremely painful, I knew that I did the right thing out of compassion, thanks to the lesson Pepper taught me.
虽然这一次也同样令我伤心欲绝,但是我知道我学会了怜悯,做对了这件事,这都多亏了裴波,是它教会了我这一课。
Perhaps the real lesson of history is that by the time the East overtakes the West, the question of why the West rules may have ceased to matter very much.
也许历史的真正教训在于:等到东方赶上西方,为什么西方主宰这一问题已经变得不再重要了。
Most of the time, the lesson you can learn from a failure or rejection isn't something you're going to recognize right away.
大多数时候,你可能不会马上意识到从失败或拒绝中吸取的教训。
Think of all the time and effort you will save because of that lesson. Consider how much more effective your future efforts will be.
想一下你从此教训中学到的可以省去的所有时间和精力。
"We have the technology," says an insider. "But the lesson of the 787 is that we could not get the production up to scratch in time."
一位波音公司的内部人士表示:“我们有技术,但787客机的教训在于我们不能及时生产出令人满意的产品。”
But I think that if there is a lesson to be learned in this article, it's that we really need to take the time to analyze how we're spending the bulk of our waking time.
但是我认为,如果在这篇文章里要学到什么的话,那就是——我们的确需要花时间来分析为什么我们要浪费这么多时间。
We know from history that every time we think we have outsmarted malaria we learn the humbling lesson that we are dealing with a very wily parasite.
历史上,我们曾数次觉得已战胜了疟疾,而非常狡猾的寄生虫每次都逃脱控制,让我们落了空,这是令人谦卑的教训。
We know from history that every time we think we have outsmarted malaria we learn the humbling lesson that we are dealing with a very wily parasite.
历史上,我们曾数次觉得已战胜了疟疾,而非常狡猾的寄生虫每次都逃脱控制,让我们落了空,这是令人谦卑的教训。
应用推荐