This has been caused by the advance of the legal age for going into industry and the impossibility of finding a job even when the legal age has been reached.
这是由于进入行业的法定年龄提前和即使达到法定年龄也不可能找到工作造成的。
The result will be still further raising of the legal age for going into employment, and still further difficulty in finding employment when that age has been attained.
其结果将是进一步提高法定就业年龄,而当达到这个年龄时,就业将更加困难。
The legal age for smoking in Japan is 20.
日本法定吸烟年龄为20岁。
The legal age for marriage was increased to 18 years in 1978.
1978年,法律规定的结婚年龄提高到18岁。
The legal age for drinking alcohol and smoking is 16 in the Netherlands.
在荷兰,法定饮酒和吸烟年龄和为16岁。
As recently as the mid-1880s, the median legal age of consent in US states was 10.
就在十九世纪八十年代中期,美国各州法定结婚年龄的中间数是十岁。
A contract executed by one who is under legal age is voidable and can be disaffirmed by the minor.
不到法定年龄的人签订的合同是可撤销合同,该未成年人可撤销这一合同。
If however, she appears to be under 20, they absolutely must ask, so as to make sure she is of legal age!
但是,如果她看上去不到二十岁,他们就一定要问问了,可得先确定人家不是未成年人才行啊。
In the United States, the legal age to drink alcohol is twenty-one — one of the highest in the world.
在美国,喝酒的法定年龄是21岁——世界上(限定年龄)最高之一。
For example, in many countries, the legal age for drinking has been raised from eighteen to twenty-one.
例如,在许多国家中,喝酒的合法年龄已从十八岁提高为二十一岁。
Even though the Indian legal age for marriage is 18 for girls and 21 for boys, the law is often ignored.
尽管印度法律规定女孩结婚年龄为18岁,男孩为21岁,但该项法律规定经常被人忽视。
Adolescents, on the other hand, are those from 13 years of age until they reach the legal age (18 years old).
青少年,另一方面,是那些年龄13岁,直到他们达到法定年龄(18岁)。
They were hoping for love from young women and respect from young men (above legal age for drinking of course).
他们希望得到年轻女性的爱和年轻男性的尊敬。(这当然指的是到达法定饮酒年龄的人群。)
How to save those students depends on the extent to which they violate the law and whether they have reached the legal age.
对有罪错学生采用何种教育挽救方式,取决于他们违法行为的严重程度和是否达到法定责任年龄。
Spears has mentioned in magazine articles that she enjoys an occasional drink, even though she is under the legal age of 21.
布兰妮曾经表示自己喜欢时不时喝一杯,虽然她还没满21岁的法定饮酒年龄。
The actor and the victim in family violence have kinship and shared life, reached to the legal age, and shoulder responsibility.
家庭暴力的主体是与被害人为同一家庭的成员,须有亲属关系和共同生活,达到法定责任年龄、具有责任能力。
However, in many states, the juvenile court is usually required to destroy the juvenile's court records when the juvenile reaches legal age.
在许多州,当未成年人达到法定年龄时,(根据法律)少年法庭通常会销毁未成年人的判决纪录。
Here in China, in the places where cigarettes and alcohol are selling, you can't see the clear sign of the legal age for buying these stuff.
在中国,在香烟和酒水销售的地方,你可能看不到的明显的标志写明购买这些东西的法定年龄。
The legal age for drinking throughout most of the US is 21 so, if you're cresting the big birthday, you probably will need some pointers on how to drink beer.
全美国大部分地区法定的喝酒年龄是21岁,如果你想让你的盛大生日派对锦上添花,在喝啤酒这个问题上,你可能需要一些指南。
Such practices often flout the law: whilst the legal age of marriage in India is 18 around half of the Indian women surveyed were already married by that age.
这种做法经常是置法律于不顾:尽管印度的法定结婚年龄是18岁,但是一半左右被调查的印度妇女在这个年龄之前已经结婚。
The contract is meaningless as, according to relevant laws, students are held completely accountable for their own behaviour if they have reached legal age.
根据我国的相关法律,学生到了法定年龄应当对自己的行为负有完全的责任,那么这份合同就显得毫无意义。
Party B must be provided with legal age who can be engaged with sale-work as a legal citizen. Legal and effective certificates must be offered by exotic people.
乙方须为具备法定年龄,年满18周岁系法律允许从事销售工作的合法公民,如境外人员必须持有合法有效的身份证件。
But now, the law has changed a few years ago, considering the teenagers gets mature earlier in the modern world, the law has changed the legal age to get married.
但是现在,随着几年前法律的改变,考虑到青少年在现代变得日益早熟,法律更改了结婚的合法年龄。
Work under legal age exists in the countryside , which leads to many problems and makes the contradiction between supply and demand in the labor market much more serious.
目前农村存在的提前就业现象,使我国劳动力市场供大于求的形势更加严峻。
Reaching the legal age and ability to accept education, every citizen has the right to learn culture, technology and science through all kinds of educational equipments and ways.
公民达到一定年龄并具备接受教育的能力时,有通过各种教育设施和途径学习科学文化知识的权利。
A 1997 survey found that almost a quarter of all women were marrying before the legal age of 18, while roughly 45 percent of all infants and young children in the district were malnourished.
一份1997年的调查报告显示,该地区四分之一的女性在18岁以前就已经成婚了,同时45%的婴儿和儿童处于营养不良的状态。
A 1997 survey found that almost a quarter of all women were marrying before the legal age of 18, while roughly 45 percent of all infants and young children in the district were malnourished.
在1997年的一项调查中表明,接近四分之一的女人在法定年龄18岁之前结婚,而且这个区域大概有45%的婴儿和儿童营养不良。
The importance of destroying the records becomes evident when the juvenile attains legal age because the judgment in juvenile court is wiped away and gives the juvenile a chance at a fresh start.
当未成年人达到法定年龄,销毁这些记录的重要性是显而易见的,因为,少年法庭的判决被抹掉后给了未成年人一个重新开始的机会。
The importance of destroying the records becomes evident when the juvenile attains legal age because the judgment in juvenile court is wiped away and gives the juvenile a chance at a fresh start.
当未成年人达到法定年龄,销毁这些记录的重要性是显而易见的,因为,少年法庭的判决被抹掉后给了未成年人一个重新开始的机会。
应用推荐