You must be sure that, if you're doing a right rotation, the top node has a left child.
必须要确保,如果做右旋,顶端节点必须有一个左子节点。
A binary tree is a collection of nodes in which each node contains two links, one to its left child and another to its right child.
一个二叉树是一系列节点的集合,每一个节点都包含有两个子节点,一个称之为左节点,而另一个称之为右节点。
Figure 10 illustrates how the location structure changes as we traverse the tree, here going down (always to the first left child), then right, then down.
图10展示了在我们遍历树时位置结构发生了怎样的变化,在这里向下(始终下移至左侧第一个子节点),随后向右,然后再向下。
In other words, it's the potential left child of a node with a right child, or the potential right child of a node with a left child. This will make more sense as we go along.
换句话说,就是一个有右子节点的节点的可能接左子节点的位置,或者是有左子节点的节点的可能接右子节点位置。
If we descend to the left, we point the previously copied node's left child to the currently copied node. The previous node's right child continues to point to nodes in the older version.
如果转向左边,需要将上一个拷贝的节点指向当前拷贝节点,而前一个节点的右侧节点则继续指向原来旧版本的节点。
The king of a great land died, and left his queen to take care of their only child.
一个大国的国王死了,留下他的王后照顾他们唯一的孩子。
Her habitation was swept away, and herself and child left shelterless.
她的住处被风刮跑了,她和孩子也没有了栖身之处。
When a child learns to play the violin, for example, several studies have shown that the brain region responsible for the fine motor skills of the left hand's fingers is likely to grow.
例如,当儿童学习拉小提琴时,几项研究表明,负责左手手指精细运动技能的大脑区域可能会增大。
Even parents who can see that a trip is little more than a party or celebration may well feel guilt that their child is left behind.
即使是那些认为旅行只不过是一场派对或庆祝活动的父母,也会因为孩子被留在家里而感到内疚。
Her youngest child had left for college, so she had more time.
她最小的孩子去上大学了,所以她有更多的时间。
House of Representatives approved the delightfully named No Child Left Inside Act to encourage public initiatives aimed at exposing kids to the outdoors.
美国众议院通过了一项名为“不让一个孩子留在屋内”的法案,以鼓励孩子接触户外的公共活动。
In the experiment, each child was left alone in a room for fifteen minutes with a marshmallow on a table in front of them.
在这个实验中,每个孩子都独自待在一个房间内15分钟,在他们面前的桌子上放有棉花软糖。
As a child until I left home at 18, my father came into my bedroom every night, gave me a kiss, and said, "love you, son."
直到18岁离开家前的孩童时期,父亲每晚都会来到我的卧室,吻我一下,然后说:“爱你,儿子。”
One particular sequence in the first level has players scurry through backyards and finally climb into a treehouse, where a child has left crayon drawings of his family, house and teddy bear.
第一关的某特定情节要求玩家匆匆穿过后院,最后爬进一间儿童树屋,那里留下了孩子画的蜡笔画,有他的家庭、房子和泰迪熊。
Then he took up the false child and Moth took the baby and together they left the house and stepped back into the world.
然后,他抱起假孩子,莫丝抱着婴儿,他们俩一起离开房子,再次步入到这个世界。
The answer to the question is as difficult as determining at what age a child can be left at home by themselves, since all children are different.
回答这个问题的难度不亚于决定多大的孩子可以离开家独自成长,因为每个孩子都是不同的。
This picture shocked the whole world, no one knows what happened to the child, including the photographer, Kevin Carter who left the place as soon as the photograph was taken.
图片一出立即震惊了全世界,没人知道最后孩子到底是死是活,拍摄的记者凯文·卡特也不知道,刚拍完照片,他就离开了。
After the girl's parents left with the child, Hakuin returned to his home, where he lived quietly, contentedly, and alone for many years.
女子的父母带着孩子离开后,白隐禅师回到他的住处,平静知足地独自生活了许多年。
You may lose a few $50 deposits but you aren’t as likely to be left hanging with no options when child is born which is what happened to me.
你可能会花费50美元的定金,但当你的孩子降生之后你也不会漫无目的的寻找了,就像我以前那样。
When her child was seven months old, Yulidar's husband left and went back to live with his parents in the same village.
孩子七个月大时,丈夫离她而去,与住在同村的父母生活在一起。
One of Ohnuki's clients, who USES the alias Keiko, says she left the U.S. with her child because she discovered her husband was abusing their son.
Ohnuki的一位客户,她用化名Keiko说,她带着她的孩子离开美国是因为她的丈夫虐待他们的儿子。
In one shack, deep inside the labyrinthine slum, her team found a weeping child whose parents had left her at home alone while they worked.
在迷宫似的贫民区深处一个简陋小屋里,她的小组发现了一个哭泣的孩子,她的父母出去工作时把她独自留在家里。
Four out of five schools in the United States were labeled as failing under the No Child Left Behind Act.
在《不让一个孩子掉队法案》的标准下五分之四的美国学校都被贴上了失败的标签。
Many blamed the lackluster showing on no Child Left Behind, the 2001 federal law that requires schools to test students in math and reading, but not science.
许多人归咎于死板的2001年的联邦法律,不让一个孩子掉队,要求学校测试学生数学和阅读,而不测试科学。
These tests only have to do with funding, following the great fallacy of the No Child Left Behind Act.
遵循《不让一个孩子掉队》法案的幌子,这些考试只关注是否得到资金支持。
The 2001 No Child Left Behind Act placed all the emphasis on math and reading, to the detriment of foreign language.
2001年《不让一个孩子掉队法案》将全部的重点放在数学和阅读上,而对外国语言的教学则措施不力。
That why it’s so important that Congress replace No Child Left Behind this year – so schools have that flexibility.
这也是国会重新修订《不让一个孩子掉队》法案显得如此重要的原因,这样学校就有了更多灵活性。
We can fix the failures of No Child Left Behind, while focusing on accountability. That means providing the funding that was promised.
我们可以在强调责任心的同时纠正《有教无类法》的失误,这意味着兑现我们所承诺的资金。
But because they didn't meet the standards of No Child Left Behind, Ricci's school was labeled as failing last year.
但是由于他们没有满足没有小孩被遗留的水准要求,里奇学校在去年被标认为失败的。
But because they didn't meet the standards of No Child Left Behind, Ricci's school was labeled as failing last year.
但是由于他们没有满足没有小孩被遗留的水准要求,里奇学校在去年被标认为失败的。
应用推荐