When the mice were hungry, they opted to leave the company of other mice to go get food.
当老鼠饿了的时候,它们选择离开同伴去寻找食物。
An employee life cycle is the steps the employees go through from the time they enter a company until they leave.
员工职业生涯周期是指该员工从踏入公司的那一刻开始到他离开公司的那一刻结束。
Those executives would likely leave, lopping decades of experience and expertise off the top of the company.
但如果这样,这些高管可能会离开公司,并带走数十年的经验和专业知识。
Don't leave a company if you are underpaid but you do a lot for the company.
如果你为一家公司付出了很多,而只获得很少的报酬,那不要轻易离开。
When making a resignation letter, your aim is to not only leave your company, you are also leaving a good impression, which may help your cause in applying for a job.
写辞职信的目的,并不是仅仅为了离开,同时也是要留下一个好印象给公司——这会对你未来的求职有所帮助。
When key personnel leave the company or there are hardware failures, there may not be a safety net in place.
当重要的人员离开公司,或者硬件失败时,可能不存在安全网可用。
Noting that you want to leave your company (or join a new one) because of anything relating to location, pay, or benefits.
强调你离开现公司(或加入新公司)是因为地理位置,薪酬,或是利益分配的关系。
In January, he took an indefinite medical leave "so I can focus on my health" — his second leave from the company in the past two years.
在今年一月,他获得不确定时间的假期,这是他在过去两年之内第二次离开公司了,他说:“只有离开公司,我才能将精力集中在我的健康上”。
B said, “If you leave now, the company will not suffer a great loss. You should do your utmost to enlarge your clientele and accumulate more work experience when you are still in the company.
乙说:“你若是现在走的话,公司的损失并不大,你要趁着在公司的机会,拼命地多拉一些客户,积累很多的工作经验,然后你带着这些客户离开这家破公司,让他们后悔莫及。”
The changes, company executives say, leave behind time-consuming formalities that separate users from what they crave: instant conversation.
该公司主管说,这些改变铲除了一些阻碍,让用户获得他们真正想要的:即时的交谈。
Take away phones and pagers from employees who rarely leave the office or travel on company business.
从很少离开办公室或很少出差的员工那里收回手机和寻呼机。
Here's why: Valley culture has an unwritten rule that if you don't like a job, or if you think your company isn't going anywhere, you leave.
这就是为什么:硅谷文化有一个不成文的规矩,如果你不喜欢某个工作,或者你觉得公司没啥前途,你走人即可。
These should now be permitted unless they would leave one company with uncontestable market power or allow the remaining companies to compete less vigorously.
目前,除非合并后的企业具有无可争议的巨大市场力量,或这个企业能缓解过于激烈的市场竞争,否则将不允许进行水平合并。
The company has also preferred to leave the matter to the courts, promising to abide by their decisions.
公司也希望将这个棘手问题交与法院处理,并承诺遵守判决。
Some Apple-watchers had wondered whether the prolonged absence of Mr Jobs, who has been behind many of the firm's greatest hits, would leave the company adrift.
一些苹果的观察家想知道,乔布斯先生作为公司许多伟大成就的幕后推手,其持续缺席,是否会让公司茫然无措。
And they will not leave your company until all your money's gone. And that's the way they like it. And that's fundamentally a flawed model.
并一直赖着不走,直到公司没钱了,这就是他们喜欢的方式,这就是根本上就有缺陷的模式。
With its future on a knife-edge, GM delivered a blunt warning that unless its creditors accepted the plan, it would declare bankruptcy and leave the courts to carve up the company.
尽管前途险恶,通用汽车还是传达出了直白的警告:除非债权人接受这个计划,否则公司将宣布破产,并将公司交给法院瓜分。
Wiedeking, 56, worked at the company for 16 years. His leave is expected to clear the way for a merger with Volkswagen AG.
现年56岁的魏德进已在保时捷公司工作16年之久,他的离任为即将进行的保时捷与大众的合并计划铺平了道路。
The Rockefeller Corporation studied why customers leave one company for a competitor and found the following.
洛克·菲勒集团研究过顾客为什么离开公司而转向竞争对手,发现了下面的结论?
She was a rising star at Kraft, and ultimately decided to leave the company in 2004 to become the CEO and chair of Frito-Lay.
她当时曾是卡夫公司一颗冉冉升起的新星,但最终她于2004年离开该公司并担任菲多利食品公司(Frito - Lay)的首席执行官。
Dave Morin decided to leave Facebook this year to build a company called Path.
大卫·莫林决定今年离开Facebook创建Path公司。
Zuckerberg hadn't called her before (why would someone who managed four thousand employees want to leave for a company that had barely any revenue?), but he went up and introduced himself.
在此之前扎克伯格从没和她联系过(一个管理着4000名员工的人怎么会愿意到几乎没什么收入的公司屈就?),但这一次他迎了上去并向她介绍了自己。
Cook has long been the favorite to take over the throne since Jobs took leave from the company in January.
自从今年一月,乔布斯离开公司以后,库克就是长期接任他职务的幸运儿。
If the homepage fails to clearly state what a company offers and what users can do on the site, people leave.
如果主页不能清晰地说明这间公司可以提供什么和用户可以在这网页上做什么,人们会离开它。
Tech company failures and mergers will leave the industry with a low two-digit percentage (maybe 25%) of the total number of companies now in existence.
科技公司的破产和合并,将会使这该行业现有公司总数的较低两位数百分比例(可能是25%)的公司残存。
Tech company failures and mergers will leave the industry with a low two-digit percentage (maybe 25%) of the total number of companies now in existence.
科技公司的破产和合并,将会使这该行业现有公司总数的较低两位数百分比例(可能是25%)的公司残存。
应用推荐