If you can see you can take pictures, But learning to see may take a long time.
如果你能看到就能拍到,但是学会如何看到,也许要花很长的时间。
We come to love not by finding a perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly.
我们来爱不是寻找一个完美的人,而是学习如何看待一个不完美的人。
We come to love not by finding a perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly.
我们相爱并不是因为我们找到了一个完美的人,而是我们学着用完美的眼光来看待一个不完美的人。
Wee come to love not by finding a perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly.
我们开始相爱不是因为找到了一个完美的人,而是因为学会了完美地看待一个不完美的人。
You come to love not by finding a perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly.
你来学会爱并不是因为你找到了一个完美的人,而是你学着用完美的眼光来看待一个不完美的人。
We come to love not by finding the perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly.
我们追逐爱情,不是为了寻找那个完美的另一半,而是为了学会从不完美中看到完美的他/她。
The child learning to see first distinguishes only two-dimensional shape; it cannot judge distances, depths.
正在学看东西的小孩子,开始时只能分辨二维形态,他不能判断距离和深度。
Remember, the key to your future success as lawyers is learning to see things from many perspectives at once.
记住,律师未来成功的关键就是同时从不同的角度看事物。
After all, we come to love not by finding a perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly.
毕竟,相爱不是为了找到一个完美的人,而是学会以完美的眼光看待一个不完美的人。
We come to love not by finding a perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly. -Sam Keen.
爱,并不是寻找一个完美的人,而是学会把一个不完美的人视作完美。
Yet machines are learning to see in increasingly reliable and useful ways, opening up a wide range of new applications.
然而,机器在学习“看”的能力这方面,已经越来越值得信赖,而且越来越实用了,这也带来了广泛领域的新应用。
You will come to succeed not by finding a perfect moment, but by learning to see and use life's imperfections perfectly.
要想成功,你需要的不是去找一个最佳时机,而是学着看到和利用生活中的不完美。
It is a first attempt in the long-range purpose of learning to see the meaningless as outside you, and the meaningful within.
它只是远程目标的第一步,学会看出无意义者俱在身外,有意义者俱在心内。
So learning to see yourself as something more than just your financial net worth can be a much easier and gentler life lesson.
因此,学习看作自己的东西不仅仅是你的财务净资产可能是一个更容易和比较温和的人生的一课。
It's becoming obvious where this is going: Google is learning to see. The search engine giant USES its image database to recognize objects of the real world.
很明显,Google正在试图用自己的图像数据库识别真实世界中的物体。
You see, writing by hand forces you to actually engage with what you're learning in a more physical way.
你瞧,手写迫使你以一种更亲身参与的方式投入到你的学习中。
When we consider the degree of Milton's anxieties about his own attachment to classical learning, I think we can see the significance of Mammon's actions here.
当我们考虑弥尔顿对古典文献学习的依恋程度时,我认为我们可以在这里看到贪神行为的重要性。
They do not see it as "real teaching", especially as it does not seem to involve the "work" they have learned to believe is essential to learning.
他们不认为这是“真正的教学”,尤其是因为它似乎不涉及他们认为对学习至关重要的“工作”。
To make that happen, you have to help the child find pleasure in learning—to see school as a source of joy.
要做到这一点,你必须帮助孩子在学习中找到乐趣,把学校视为快乐的源泉。
We then assessed their beliefs about other aspects of learning and looked to see what happened to their grades.
然后,我们评估了他们对学习的其他方面的看法,并观察了他们的成绩。
We'd like to see data being gathered, and see these materials being improved, and we'd like to see new models of learning.
我们非常想看到教学数据得到整理收集,这些资源得到更有效利用,我们也非常欢迎新的学习模式的出现。
Both groups were given the same memory and learning tests to see if it made any difference.
然后对二组老人进行相同的记忆和学习试验,以了解他们之间有什么不同。
We are still learning a lot every day, and I am curious to see where we end up.
我们每天还在学习很多新东西,而我很好奇我们最终会在哪里停步。
Learning to draw and sculpt from direct observation retrains the eye to actually see what is in front of it rather than substituting its own set of shorthand symbols.
通过直接观察眼前的事物来绘画或雕刻,实际上是对眼睛看到的东西进行再加工而不是把自己脑海里的象征给快速反应出来。
Graybiel and graduate student Mark Howe, lead author of the paper, set out to see if they could link these rhythms with the changes in brain state that accompany learning.
布耶尔和大学本科生马克·豪尔,文章的主要作者,指出这些节奏可能和学习过程中脑状态的变化相关联。
Others claim that it is a mistake to see either learning curve effects or experience curve effects as a given.
还有人说把学习曲线效应和经验曲线效应看成给定的不对。
In the next 10 or 15 years we will almost certainly see strong pressures to make schools responsible for thinking through what kind of learning methods are appropriate for each child.
在下一个10年或15年里,我们几乎会肯定地看到强大的压力迫使学校负责思考什么样的学习方法适合每一个学生这个问题。
In the next 10 or 15 years we will almost certainly see strong pressures to make schools responsible for thinking through what kind of learning methods are appropriate for each child.
在下一个10年或15年里,我们几乎会肯定地看到强大的压力迫使学校负责思考什么样的学习方法适合每一个学生这个问题。
应用推荐