Utrecht University sociologist Arnout van de Rijt was the lead author on the 2018 paper showing the rich get richer.
乌得勒支大学社会学家 ArnoutvandeRijt 是2018年一篇论文的主要作者,该论文显示富人正变得更富。
Van Persie will not lead Arsenal out against Udinese - he serves a UEFA one-match suspension on Tuesday night - but will reclaim the armband when Liverpool visit north London on Saturday.
范佩西不会在不会在与乌迪·内斯的比赛中引领阿森纳,他受到了欧足联停赛一场的处罚。但是它会在周六与利物浦的比赛中取回他的袖章。
While the lead vehicle was designed to be completely autonomous, an operator occasionally had to take control of the van.
因为领队汽车设计为完全自控,所以偶尔也需要操作人员对车辆进行控制。
Lead researcher Pieter van Dokkum says there could be trillions of Earths orbiting the ubiquitous red dwarfs.
首席科学家皮特·范·多克姆表示,宇宙中可能有数以万亿计如地球这样的行星绕着广泛存在的红矮星。
At the most recent G8 summit, Mr Van Rompuy took the lead; at the G20 Mr Barroso did most of the talking.
在最近一次八国首脑峰会上,范•龙佩总是率先表态;而在之后的20国首脑峰会上,则由巴罗佐作主要陈述。
While it is one of several aspects of moving forward, Van Vliet notes that the step can often blend or lead into others.
虽然它是前进的几个方面,凡弗利特指出,这一步经常交融或带领其他人。
United's lead was almost doubled when Lawrence's curling effort bounced off the crossbar, before van Velzen tapped home the rebound when James Weir's shot was spilled.
曼联的领先优势几乎扩大,劳伦斯的弧线球击中横梁。之后詹姆斯·维尔的射门被挡住之后范瓦尔岑抢前场篮板霸气补扣中的。
And in the absence of Cesc Fabregas, sidelined by a hamstring problem of his own, Van Persie will lead out the Gunners at Wembley.
塞斯科·法布雷加斯因为受到自己腿腱伤势的影响而缺席决赛,这也使得范佩西将会在温布利成为带领阿森纳的队长。
The second half saw the hosts double their lead, with Scott Sinclair making it four after Van Der Gun's goal had increased to lead to 3-0.
下半场,主队将他们的领先优势翻倍,进球的分别是范德刚和辛克莱。
It's heartbreaking for Fabregas, who has waited a long time to lead his team out at Wembley and will now look on as Robin van Persie dons the armband.
这让法布雷加斯心碎,他期待了很久带领他的球队在温布利踢球,现在他只能眼睁睁看范佩西带上队长袖标。
With Robin van Persie suspended and Emmanuel Adebayor injured, Henry may be required to lead the attack against Liverpool at Anfield this weekend.
由于范佩西还不知能否参赛,以及阿德巴约受伤,亨利在对周末在安菲尔德和利物浦的比赛里,必须领导进攻。
The England international collected Robin van Persie's astute pass and smashed a shot past Paul Robinson from a narrow angle to give Arsenal the lead at Ewood Park on August 28.
八月28日,这位英格兰国脚接到范佩西的精妙传球之后抽射,球从一个很小的角度越过保罗罗宾逊并使阿森纳在埃伍德公园领先。
The England international collected Robin van Persie's astute pass and smashed a shot past Paul Robinson from a narrow angle to give Arsenal the lead at Ewood Park on August 28.
八月28日,这位英格兰国脚接到范佩西的精妙传球之后抽射,球从一个很小的角度越过保罗罗宾逊并使阿森纳在埃伍德公园领先。
应用推荐