On tables so long and so wide, vegetables, meats, salads, and fruits all lay side by side.
在又长又宽的桌子上在,摆满了各种各样的蔬菜、肉类、沙律菜以及水果。
Here was the sofa where Elizabeth and I once lay side by side with a sleeping dog at our feet.
伊丽莎白和我曾经肩并肩坐在这沙发上,脚上躺着一条呼呼大睡的狗。
The narrow strips of beach on which the turtles lay their eggs are being squeezed on one side by development and on the other by the threat of rising sea levels as the oceans warm.
海龟产卵的狭长海滩一边受到开发的挤压,另一边受到海平面上升的威胁,因为海洋变暖。
卡车倒向一侧。
So every once in a while, turn off your phone and laptop, switch off the TV and lay your worries temporarily to the side.
因此不妨偶尔关掉你的电话,电脑和电视,把烦恼暂时放在一边,和自己(或是你的同伴)约个会, 至少完整的
If you can't sleep at night lay on your right hand side, gently close your right nostril with your right thumb and breath through your left nostril.
如果你晚上不能很快入睡,那么请您朝右侧卧,慢慢用右手拇指压住右鼻孔使用左鼻孔呼吸。
She lay one fifty-three down on his side and tied a rubber tourniquet around his front leg.
她把153号小狗放倒侧躺,在它的前脚上绑了条橡胶止血带。
His spear lay by his side unused, and his baskets of plaited osier were empty.
他的鱼叉默默地摆在他的身边,没有用武之地,他的柳条鱼篓亦是空的。
"Shhhhhhhh, girl" he said to the spaniel, patting the strawby his side and, obediently, she lay down quietly.
他对着姗蒂说。 姗蒂尾巴拍打着旁边的稻草,静静的躺了下来,很温和。
Shandy lay on her side, one eye looking at him. She didn't seem convinced.
姗蒂侧躺着,用一只眼睛看着他,她好像听不懂他的话。
We ate the little we had left, built a useless wall of stones to shelter us from the wind, and lay down on the ground to sleep, huddled side by side.
我们吃了随身仅剩的一点食物,随便搭了一堵石头墙遮挡风,躺在地上睡觉,一个挨一个挤在一起。
She lay there in his bed fully clothed, and then she turned on her side, laid her head on the pillow and put her hands under it, and looked at him gravely and sadly.
她就那样躺在床上,侧过身来,头放在枕头上,两手交叉搁在头下,注视着他,一脸的沉重和伤感。
For there lay The Combs--the set of combs, side and back, that Della had worshipped long in a Broadway window.
还是因为摆在桌上的梳子——全套梳子,包括两鬓用的,后面的,样样俱全。那是很久以前德拉在百老汇的一个橱窗里见过并羡慕得要死的东西。
If conscious, lay the casualty down with head and shoulders slightly raised and supported. Position head on the side to allow saliva to drain from the mouth.
如果病人是有知觉的,让病人躺下来,头部和肩部应该稍高一点并支撑起来。将头部侧放以使口水从嘴里面流出来。
That day, we lay on the ground, his eyes closed, chatting on the side, the side of the bed, and soon everyone calmed down.
那天,我们躺在地上,闭着眼睛,一边聊天,一边睡觉,不一会大家都安静下来了。
Lay down a lonely heart will be an imbalance, and the high side will be pouring with tears.
心里的孤单一躺下便失衡了,高的一边便涌出了泪水。
Robert lay on his side, head supported by his leftarm. "Come on, Jimmy, tell me. What were they searching for?"
罗伯特侧过身,用手支撑着头:“快点,吉米,告诉我他们究竟在找什么?”
Since it's difficult for me to turn my head to the left, Vera pushed me over to the left side of the bed, so that Cheryl could lay next to me and I could still see her.
因为我的头很难转向左边,Vera把我推到了床的左边去,这样Cheryl的位置就能在我的右边,我就能看得到她。
And I hope you can lay on my side, snuggling in my body, or any place you want to fall back on.
而我则希望你能躺在我的身旁,依偎在我的身上或任何你想依傍的地方。
On Saturday, on one side lay Yingxiu, where nearly every building had been flattened by the earthquake five days before.
周六,映秀的一边,几乎所有的建筑物都在五天前的地震中毁于一旦了。
Line on the other side, parents are scared jump in a hurry to lay down their homework and came school.
线的另一边,父母吓得一跳,急忙地放下手中的活儿,赶来学校。
Lay some foil on the baking tray and put a layer of pastry on it. Bake either side for 15 minutes each.
把一些油酥面用锡箔纸包好,放在盘里,两边加热均匀15分钟。
Lay them on their side with their chin up slightly so that they can breathe easily.
奠定他们站在他们的一方,与他们的下巴轻微上升,使他们可以轻松地呼吸。
And so, all the night tide I lay down by the side of my darling, my darling. my life and my bride, in the sepulcher there by the sea. In her tomb by the sounding sea.
埃德加·掌握伦坡:就这样伴着潮水我整夜躺在她身旁我的宝贝宝贝我的生命和我的新娘在那海边的坟冢旁傍着空阔大海的坟冢旁。
And so, all the night tide I lay down by the side of my darling, my darling. my life and my bride, in the sepulcher there by the sea. In her tomb by the sounding sea.
埃德加·掌握伦坡:就这样伴着潮水我整夜躺在她身旁我的宝贝宝贝我的生命和我的新娘在那海边的坟冢旁傍着空阔大海的坟冢旁。
应用推荐