They lay on the firm sands, listening to the plaintive cry of the seagulls.
他们躺在坚实的沙滩上,听着海鸥的哀鸣。
The poor poet lay on the earth and wept, for the arrow had really flown into his heart.
可怜的诗人躺在地上哭泣,因为箭的确射入了他的心里。
Two small figures were beating against the rock; the girl had fainted and lay on the boy's arm.
两个小身影在撞击岩石;女孩晕倒了,躺在男孩的胳膊上。
San Sebastian is a coastal town that the best thing to do is to lay on the beach and wait for the next scrumptious meal.
圣塞巴斯蒂安是一个海滨城镇,在这里你最好做的事情是,躺在沙滩上,等待下一顿美味的大餐。
The dreamer, the joyous oarsman, lay on his back at the bottom of the boat, his heels in the air.
那个梦中人,那个快乐的划手,仰面躺在船底,四脚朝天。
She lay on the bed, her arms and legs splayed out.
她四肢摊开躺在床上。
She lay on the grass, her head pillowed on her arms.
她头枕着胳膊躺在草地上。
Mary's thin hands clutched each other as they lay on her lap.
它们搁在她的腿上,玛丽瘦削的手紧紧地握在一起。
Brigid and I went to the backyard and lay on the grass.
布里吉德和我来到后院,躺在草地上。
The old lady stood petrified with astonishment, peering over her glasses; Tom lay on the floor expiring with laughter.
老太太站在那儿吓呆了,目光越过眼镜向外瞪着;汤姆却躺在地板上笑得喘不上气。
They sat on forms, while Nana lay on the floor, but that was the only difference.
他们坐在长凳上,娜娜躺在地板上,但那就是唯一的不同了。
He sprinted through the clover fields in front of his mansion toward the water, where he knew a pirogue lay on the levee.
他飞奔过宅前的三叶草地冲向河边,他知道那里的河堤上有一条独木舟。
卡车倒向一侧。
Dale lay on the ground, looking at other groups passing by.
戴尔躺在地上,看着过往的人群。
Amy lay on her stomach next to her roses and read.
艾米依偎在她的玫瑰花旁,读了起来。
He lay on his bed and kept an eye on it.
他躺在床上看着它。
The famous bookshop lay on Charing Cross Road in London in the 1940s.
20世纪40年代,这家著名的书店位于伦敦查令十字路。
Liz had to lay on that table in that vulnerable position while the doctor searched for the signs of life.
丽兹不得不躺在病床上,是那种易受伤的位置,而医生开始寻找生命的迹象。
Bits of blackened flesh lay on the road and a piece of blue cloth hung from a bush.
一块块烧焦变黑的人体碎片躺在马路上,旁边的灌木丛上还挂着一片蓝色的布。
Dozens of bodies wrapped in white cotton sheets lay on the pavement outside the club as fire crews moved in.
数十具尸体被白色棉布包裹着,躺在俱乐部外的路面上,消防队员则进入(灭火)。
When French soldiers were stranded outside Rome one winter in the 16th century, they lay on the city's dunghills to soak up warmth from the fermenting matter.
在16世纪的一个冬天,当法国士兵被困在罗马城外时,他们躺在这座城市的粪堆上,靠它们的发酵取暖。
She seemed to be alive, as she lay on the stretcher, but she had no pulse, nor was she breathing.
当她躺在担架上时,她好像活了过来,但没有脉搏,也没有呼吸。
A few yards away, several Brazilian players lay on the turf, bewildered and beaten.
几步之遥,几名巴西球员躺在草地上,精疲力竭,张徨失措。
She was exhausted from the effort and lay on the back of her horse when she saw a house.
精疲力竭的叶尼佳躺在马背上,这时,她看到了一间房子。
They left behind hundreds of wounded men. For four days, the wounded lay on the battlefield crying for help, for water.
四天来,这些躺在战场上的伤兵哭 叫着寻求帮助,他们要水喝。
Let the sun recharge your battery while you lay on your beach towel and enjoy your favorite drink.
当你躺在沙滩上喝着美味的饮料,让阳光来给你冲下电。
Let the sun recharge your battery while you lay on your beach towel and enjoy your favorite drink.
当你躺在沙滩上喝着美味的饮料,让阳光来给你冲下电。
应用推荐