The spacecraft was sent up at the Jiuquan Satellite Launch Center in northwest China's Gobi desert at 7: 30 a.m. Beijing time Monday with a Long March-2F Y11 carrier rocket.
航天飞船于北京时间星期一上午7:30在中国西北部戈壁沙漠的酒泉卫星发射中心由长征二号FY11运载火箭搭载升空。
Two European satellites that will study the weather in space are finally orbiting the Earth four years after a first launch attempt ended in disaster when a carrier rocket blew up.
两枚将探测太空天气情况的欧洲卫星终于进入绕地球运行轨道,4年前第一次发射时因运载火箭爆炸而失败。
A Long March II F carrier rocket stands at the site in the Jiuquan Satellite Launch Centre in Northwest China's Gansu Province.
长征—2f运载火箭目前已矗立在中国西北甘肃省酒泉人造卫星发射中心的发射场上。
China plans to launch its new generation Long March-7 carrier rocket sometime from Saturday to Wednesday from a new launch ground in South China, said the manned space engineering office on Wednesday.
中国载人航天工程办公室周三透露,中国计划于本周六至下周三的某一时刻在华南新的火箭发射场地发射新一代长征7号运载火箭。
The space lab was lifted off atop a Long March 2F carrier rocket from the Jiuquan Satellite Launch Center in Gansu province at 10:04 pm.
当晚10点04分,搭载天宫二号的长征二号F运载火箭在甘肃省酒泉卫星发射中心发射升空。
The space lab was lifted off atop a Long March 2F carrier rocket from the Jiuquan Satellite Launch Center in Gansu province at 10:04 pm.
当晚10点04分,搭载天宫二号的长征二号F运载火箭在甘肃省酒泉卫星发射中心发射升空。
应用推荐