Here I give back the keys of my door - and I give up all claims to my house. I only ask for last kind words from you.
我把我门上的钥匙交还——我把房子的所有权都放弃了。我只请求你们最后的几句好话。
Here I give back the keys of my door — and I give up all claims to my house. I only ask for last kind words from you.
我交还我的门钥匙——交出了房子的所有权。我只请求你们最后的几句好话。
I think what that means is he's trying to signal that these last two words have some kind of special meaning for this author in this text.
我认为这意味着他想强调,最后这两个字对于这文献的作者来说,有某种特殊的含义。
Thank you again for all the kind words and support last year, it meant the world to our partners and our community.
再次感谢你们在过去一年中给予我们的支持和鼓励,那对我们伙伴和社区来说意味着整个世界。
Thank you again for all the kind words and support last year, it meant the world to our partners and our community.
再次感谢你们在过去一年中给予我们的支持和鼓励,那对我们伙伴和社区来说意味着整个世界。
应用推荐