The insomnious disease that the disease causes, often accompany with the disease happen, and having affinity with the lapse to of the disease.
疾病造成的失眠症,常与疾病伴随发生,且与疾病的转归有着密切关系。
Chelsea thought they'd won the game when John Terry scored late on as Chelsea rallied from 2-1 down to lead 3-2 only for a defensive lapse to throw away two points against relegation-threatened Villa.
切尔西满心意味自己胜券在握,特里进球之后他们从2 - 1落后变成了2 - 3领先,但接着又是特里的一次失误让在降级区边缘徘徊的维拉获得了宝贵的1分。
She had allowed her membership to lapse.
她的会员资格期满终止,没有再续。
This is a good time to discuss issues in the existing contract that need to be addressed, such as remediation in the event of a lapse of service.
而且此时也是一个很好的时机去深入讨论现有合同中所存在的问题,比如服务失效时的补救措施。
Also, the time lapse nature of part of the video causes clouds to appear to jump about and fade in an unfamiliar fashion.
而且,视频中有一部分的时间流逝从本质上导致了那些云看起来像是在跳跃着,以一种陌生的方式出现。
The union had done everything it could to reach a deal, he said, including talking for an unprecedented nine days after the lapse of the old contract.
他说,联合会已经竭尽全力来达成这项协议,包括旧合约失效后一次长达9天的会谈。
At other moments it must have taken strength of mind for the visitors not to lapse into an inferiority complex.
比赛的其他时候则在削弱客队的意志——他们努力不让自己陷入低人一等的恐惧中。
Her reluctance to communicate with her husband's parents might, she thought, lessen with the lapse of time; but with her own the reverse obtained.
她对同她丈夫的父亲通信感到犹豫,心想这种犹豫也许随着时间的流逝就会减弱;可是她对于自己的父母刚好相反。
Whether or not this constitutes insider trading, it is a shocking ethical lapse, a blatant conflict of interest and a breach of Mr. Sokol's duty of loyalty to his employer.
无论这是否构成内部交易,这都是一个令人震惊的道德疏失,存在明显的利益冲突,而且违背了索科尔对雇主保持忠诚的职责。
Exposure to a gas leak in an abandoned mine induced a former Army Air Corps officer to lapse into a form of suspended animation.
由于呼吸到了废弃矿井中的泄漏气体,一名前陆军航空队军官陷入了一种假死状态。
Indeed, the time to fetch information from a repository — be it a file or database server — far exceeds the lapse required to compile and perhaps even execute a PHP program.
实际上,用于从存储库(文件或数据库服务器)中获取信息的时间远高于编译并且甚至是执行PHP程序所需耗费的时间。
Although people almost always know the right thing to do - cheating is wrong - their sense of power makes it easier to rationalize away the ethical lapse.
虽然人们差不多都知道要做正确之事,欺骗是一种错误的行为,但是他们的权力感很容易就能为道德滑坡找到合理的借口。
Just one lapse in maintaining your new paper system can causepaper to spiral out of control.
规整报纸时的一点差错都会让你的纸张管理系统陷入崩溃的漩涡。
I saw him smile to himself — grin rather — and lapse into ominous musing whenever Mrs Linton had occasion to be absent from the apartment.
只要是林惇夫人一离开这间房子,我就看见他自己在微笑——简直是在狞笑——而且沉入凶险的冥想中。
To let users capture scenes in new ways, it adds built-in support for time-lapse video recording.
为了帮助用户以新的方式拍摄,还增加了内置的“时间平移”视频录制方式。
Likewise, many dying people want to reconnect with a spiritual practice that they've allowed to lapse over the years.
同样地,许多濒死之人想要重新开始他们多年前已经流逝的精神锻炼。
Politicians have the right to be tried by the supreme court, but many cases lapse before they are heard.
政客们有权申请最高法院裁决,但是许多案件还没有审理就消失了。
At a time of financial crisis and economic downturn, we need to look very carefully at areas of public health where any lapse in current efforts will bring us a much bigger bill very soon.
在面临金融危机和经济衰退之时,我们需要十分谨慎地审视公共卫生的各个领域,在当前种种努力中有任何疏忽都会很快使我们为此付出更高昂的代价。
She recently ordered Israeli schoolbooks to show the Green Line, and seems more serious about enforcing the mandatory teaching of Arabic, which has been allowed to lapse.
她最近下令让以色列教科书标示出“绿线”,同时似乎也更认真地厉行已经获准终止的阿拉伯义务教学。
The main risk to Ms Merkel is that she could lapse into irrelevance.
受到细枝末节的问题牵绊是默克尔夫人所面临的主要风险。
Despite a two-year lapse in communication due to a conflict, the earthquake was a wake-up call, on the urgency to reconcile, to express his deep care and concern despite a petty grudge.
因为一个口角,他们已两年疏于交流,而此时的地震迫使他妥协并忽视那微不足道的踌躇,向女孩表达深切的关爱。
There is now no hope of new legal targets for emissions-reductions to replace those set out in the Kyoto Protocol and which will lapse in 2012.
如今已经不指望达成新的法律性减排目标取代即将在2012年到期的京都议定书。
[font=Times New Roman]The main risk to Ms Merkel is that she could lapse into irrelevance.
受到细枝末节的问题牵绊是默克尔夫人所面临的主要风险。
If you start thinking of yourself as a victim or allow yourself to lapse into prolonged negativity, you won't be hurting anyone except yourself.
如果你开始把自己看成“受害者”,或是长期消极,受伤的只会是你自己。
As with many diseases that are difficult to diagnose initially, lupus's early symptoms (which include fatigue, migrating pain, and cognitive deficits) can lapse and go into remission.
正如很多疾病在初期很难被检测出来,红斑狼疮的早期症状(包括疲倦、转移疼痛以及认知障碍)可能会消失并进入缓解阶段。
Migrant workers are reported not to be able to find their own homes when returning after a lapse of just three years.
报道说,一些劳工离乡三年,回乡找不到自己的家。
Migrant workers are reported not to be able to find their own homes when returning after a lapse of just three years.
报道说,一些劳工离乡三年,回乡找不到自己的家。
应用推荐