• Cethru shook his head: "My lanthorn seed the rat, maybe!" he muttered.

    赛瑟罗摇着脑袋:“灯笼瞧见老鼠可能!”他嘟囔着。

    youdao

  • And ever the bats darkened his lanthorn with their wings and tried to beat the flame out.

    蝙蝠也一直都在用翅膀灯笼企图把火苗扑灭。

    youdao

  • And they murmured amongst themselves: "What is the good of this old man and his silly lanthorn?"

    他们相互间低声抱怨说:“这个老头儿那只愚蠢灯笼有什么好的呢?”

    youdao

  • Thus they grew irritated with this old man who did not seem able to do anything but just hold his lanthorn up.

    于是对于这位除了提着灯笼其他似乎什么都做不了的老人,他们生出了不快

    youdao

  • But, for answer, the old man only held his lanthorn up, so that in the ring of its pale light they saw some sight or other in the street.

    不过作为答复老人只是灯笼高高提了起来,好他们黯淡光圈中能见到街上景象

    youdao

  • "Until you die, old man," he repeated; and bidding his followers to light torches from Cethru's lanthorn, he rode on down the twisting street.

    直到老头儿,”重复着;然后命令随从的灯笼上点燃火把,纵马走上崎岖的街道。

    youdao

  • The old man held the lanthorn higher; and instantly bats flying against it would have beaten out the light but for the thin protection of its horn sides.

    老头儿把提高了些,蝙蝠立即了起来,倘不是薄弱保护它们灯光扑灭的。

    youdao

  • Somewhere at hand a citizen was being beaten, for vague, quick-moving forms emerged into the radiance of his lanthorn out of the deep violet of the night air.

    身边某处有个市民正在人殴打因为几个模糊行动迅疾的身影紫色夜里浮现的灯光照射中。

    youdao

  • Owing to the accidentscarcely fortunate — of this old man's passing with his lanthorn, it would certainly appear that citizens have been bitten by rodents.

    由于意外——很难说幸运——这个老头儿带灯笼路过市民看来的确是被老鼠咬了。

    youdao

  • Remembering how the Captain of the Watch had admonished him, he stopped and peered about, but owing to his proximity to the light of his own lanthorn he saw nothing.

    想起了城管领队告诫他的话,停下来窥视但是因为挨着自己灯笼,所以什么也不见。

    youdao

  • "Let it be your duty henceforth to walk with your lanthorn up and down this street all night and every night, "--and he looked at Cethru: "Do you understand, old man, what it is you have to do?"

    从今往后职责就是每天晚上整夜提着灯笼条大街上来回走,”——看着罗:“吗,老头儿,知道必须干什么吗?”

    youdao

  • "Let it be your duty henceforth to walk with your lanthorn up and down this street all night and every night, "--and he looked at Cethru: "Do you understand, old man, what it is you have to do?"

    从今往后职责就是每天晚上整夜提着灯笼条大街上来回走,”——看着罗:“吗,老头儿,知道必须干什么吗?”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定