There are many who dare not kill themselves for fear of what the neighbors will say.
这儿有许多人不敢因害怕流言蜚语就把自己干掉。
No one is publicly calling for young Japanese to kill themselves for the nation these days.
现在没有任何人公开要求日本青年为国家而自我牺牲。
They post slake Internet video to the young man prepared to kill themselves for their faith.
他们把这些事件的录像邮寄给那些准备为了信仰而献身的年轻人们。
We agree, we don't want them to get stuck in that feeling of revenge and then go kill themselves and other people.
我们同意,我们不想让他们陷入一种复仇的感觉中然后去杀死自己和别人。
The country is also known for its right-to-die laws that draw hundreds of foreigners each year to Switzerland to kill themselves.
瑞士还以自由选择死亡权而著称,每年都有数以百计的外国人来到瑞士结束自己的生命。
Just why are terrorists, often promising young men (or increasingly, women) with much to live for, willing to kill themselves as well as others?
到底为什么恐怖份子,尤其是前途无量的、有生存价值的年轻男子(或者越来越多的女人)愿意杀死自己和别人?
One leading Republican, Sen. Chuck Grassley, R-Iowa, even suggested they might honorably kill themselves, then said he didn't really mean it.
一位主要的共和党人,r - Iowa的参议员ChuckGrassley甚至建议他们应该体面地自杀,随后说他并不是真的让他们这么做。
Although it is true that most people who purposely harm themselves do not go on to kill themselves later, a significant number who attempt, will attempt again.
确实,大部分有目的的伤害自己的人以后不会继续试图自杀,但也有相当数量的自杀未遂者会再次试图自杀。
Suicide is the commonest form of death among Chinese rural women aged 15-34; young mothers kill themselves by drinking agricultural fertilisers, which are easy to come by.
自杀是15 -34岁之间死亡的农村妇女中最常见的形式,年轻的母亲一般是喝农药自杀,因为农药比较容易得到。
They make it clear that encouraging others online to kill themselves counts as assisting suicide, even if it is never known who, if anyone, has killed himself as a result.
法案明确规定在网络上鼓动他人自杀可认定为协助自杀,即使鼓动人不知道是否有人因此而自杀。
People who reported that problem were twice as likely to have had suicidal thoughts or planned a suicide and were nearly three times more likely to have tried to kill themselves.
那些检查有问题的人比没有问题的人有自杀的想法或者计划自杀的几率高两倍。有三倍多的人已经企图自杀过。
In the wake of a spate of suicides at Foxconn factories last summer, workers were asked to sign a statement promising not to kill themselves and pledging to "treasure their lives".
在去年夏天一系列的富士康员工自杀事件后,工人们被要求签署一份保证书:绝不自杀并发誓“珍惜生命”。
Such as the medicine, if people buy the fake one, once they eat it, they will feel uncomfortable and get the illness, the most terrible situation is that they will kill themselves.
比如药,如果人们买到伪劣的,一旦服用,就会感到不舒服,生病,最严重的情形就是因此失去生命。
Although it's hard to believe that teenagers could be so desperately unhappy that they would plan to kill themselves, suicide is the third leading cause of death for 15 to 24 year-olds.
真的很难相信年轻人会绝望到想要自杀,但自杀却是15 - 24岁死亡的第三大主因。
The Paris metro is considering digging anti-suicide trenches or fitting warning radar in its 380 stations in an effort to reduce the number of people who try to kill themselves on the network.
为了尽可能防止在地铁线路上发生自杀事件,巴黎地铁管理部门目前正在考虑在其所辖的380个车站内采取挖掘防自杀壕沟及安装预警雷达等应对措施。
Men cluster at the bottom as well as the top. They are far more likely than women to be jailed, estranged from their children, or to kill themselves. They earn fewer university degrees than women.
男性群体从底层到精英,被关进监狱、被他们的孩子疏远嫌弃,或者自杀率都远远大于女性,却在取得更多的大学学位上败给了女性。
"I'd rather make the mistake of calling someone depressed who may not be depressed, than missing the diagnosis of depression, not treating it, and having that person kill themselves," Zisook says.
“我宁愿将可能不是抑郁症的错说成抑郁症,也不能错过诊断机会不去治疗,而导致那些人自杀,”Zisook说。
Men cluster at the bottom as well as the top. They are far more likely than women to be jailed, estranged from their children, or to kill themselves. They earn fewer university DE GREes than women.
男性群体从底层到精英,被关进监狱、被他们的孩子疏远嫌弃,或者自杀率都远远大于女性,却在取得更多的大学学位上败给了女性。
They study how animals protect themselves from their predators, and which animals kill other animals for food.
他们研究动物如何保护自己免受捕食者的伤害,以及哪些动物会捕食其他动物。
Often they kill and die not in order to preserve their own lives or those of the people they love, but for the sake of an idea — the conception they have formed of themselves.
经常他们杀人或者被人杀害不是因为要保存他们自己的生命或者他们热爱的人的生命,而是为了某个观念——某个构成他们自我的观念。
Botanists have discovered for the first time that the plants are carnivorous predators who kill insects in order to "self-fertilise" themselves.
植物学家首次发现,这种植物是食肉性捕食者,它们捕杀昆虫是为了“给自己补充营养”。
So the only recourse has been to figure out how to best kill the mosquitoes themselves.
所以唯一的希望就是找出能够最好杀死这些蚊虫的办法。
So the only recourse has been to figure out how to best kill the mosquitoes themselves.
所以唯一的希望就是找出能够最好杀死这些蚊虫的办法。
应用推荐