She kept vigil at the bedside of her critically ill son.
她彻夜守护在病重儿子的病榻旁。
The red priest rested by day but kept vigil through the dark hours, to tend his sacred flames so that the sun might return to them at dawn.
这个红袍僧白天休息而在黑暗的时段中则一直清醒的看顾他神圣的火焰,这样在黎明时太阳才会回归他们。
His parents kept a round-the-clock vigil at his bedside.
他父母日夜守护在他的床边。
And officers on both sides kept a vigil against similar outbreaks of humanity every December for the rest of the war.
之后一战期间的每年十二月,双方的军官都会高度警惕类似人性主义爆发。
Only myself and John's son-in-law were in the house. The rest of the family kept their vigil at their own houses, waiting for my call.
屋子里只有我和他的女婿在,其他人都在自己各自的房间内等候我的通知,谁也没有睡觉。
She kept a vigil at Patrick's bedside.
她在帕特里克的床边守夜。
This was kept with a vigil of prayers and spiritual reading.
这是保持与守夜祈祷和精神文明读。
Forestier kept a vigil over the corpse, Duroy proposed once more.
弗赖斯节死后,杜洛瓦同弗赖斯节夫人一起守灵,再次向她求婚。
Forestier kept a vigil over the corpse, Duroy proposed once more.
弗赖斯节死后,杜洛瓦同弗赖斯节夫人一起守灵,再次向她求婚。
应用推荐