How could he hope to keep Louisiana, thousands of miles away across the Atlantic, as long as Britain was "Empress of the Seas"?
只要英国还是“海洋女王”,他怎么可能希望把横跨大西洋几千英里之外的路易斯安那州留在那里呢?
It had also given me a choice, either to leave that page blank or to keep writing the story with hope.
这也给了我一个选择,要么让那一页空白,要么带着希望继续把故事写下去。
To keep hope is the best weapon for victory, so never tell yourself "nothing" because only if you try to search, you can always find a "pear" to pull you out of trouble.
保持希望是取得胜利的最好武器,所以永远不要告诉你“什么都没有”,因为只要你努力寻找,你总能找到一个“梨”把你从困境中拉出来。
In the future, they hope birds will live in the birdhouse and the heat of its green light will be used to keep birds warm in winter.
未来,他们希望鸟类能住在鸟窝里,鸟窝中绿光的热量可以用于给鸟类在冬天保暖。
Keep one's fingers crossed, hope for the best, that nothing will happen to upset one's plans, etc.
喻求神保佑一切顺利,希望不要有意外事情妨碍计划等。
I hope we can all keep that beautiful absolute certainty that we can change the world.
我希望我们能够保持那份美好的真实,去改变这个世界。
The scientists hope that understanding brain scans during sleep will enable researchers to develop tools to keep us asleep when we want to sleep and to wake us up only when it is time.
科学家们希望,在睡眠中对脑部已知功能区域的扫描能够让研究者们开发出一些工具,让我们在想要睡觉的时候保持困倦状态,该起床的时候自然起床。
The Shanghai Expo will soon close... but it will not be forgotten. As you prepare to return home, I hope you will keep spreading the word.
中国上海世博会即将落幕,但是上海世博会的主题我们将会铭记在心,当你们准备收拾行程回国的时候,我希望你们能够继续把这个字眼传播到世界各地。
The team has improved, and will keep improving from here. I played well and hope to carry on getting better, to help my side.
另外今天甘索的表现也给人留下了深刻的印象,甘索说:“我很高兴能够帮助巴西取得胜利,球队进步了,并会保持住这个趋势,我今天踢得不错,我希望接下来的比赛能发挥得更好。”
Each rule has a suite of unit tests to minimize the number of obvious false positives reported; we hope this helps keep the PMD reports reasonably clean.
每一条规则都有一系列相关的单元测试,来减少那些比较明显的“假阳性(false positive)”的数量;我们希望这也会使得PMD产生的检查报告保持相当的整洁。
"We hope relevant parties to keep calm and restraint, properly handle this issue, and work together to safeguard peace and stability of the region," Jiang said.
“我们希望各方保持冷静与克制,妥善处理这个问题,并协同合作共同维护这个地区的安全与稳定,”姜继续道。
I hope these recipes help you stay healthy and keep your heart pumping well into the future!
我希望这些处方可以帮助你保持健康,使你的心脏永远健康!
The hope is that China's main military aim is to have control of the waters round its coasts, and thus to keep other countries away from its maritime borders.
人们所希望的是,中国的主要军事目标是获得对其海岸附近水域的控制权,并因此将其他国家阻挡在该国海洋边界之外。
The companies hope to keep pricing on par with what consumers pay for video-on-demand for new titles, these people say.
这些人士还说,公司希望定价与消费者付费点播新电影时所付的价格保持相近。
Banks say their forbearance will help keep people in their homes; the worry is that they are simply postponing inevitable repossessions in the hope of avoiding debt write-offs now.
银行称,他们的忍耐将有助于让大家呆在各自的家园;担忧是,他们只是抱着避免债务核销的希望推迟召回必然的款项。
I hope, for example, that my best "tools" guy is providing useful scripts and widgets to the junior folks, and helping to keep the configurations of our complex development environment working.
例如,我希望我的最“得力”成员能够给一般成员提供有用的脚本和控件,帮助他们保持复杂开发环境的有效配置。
Realistically, the most GM can hope for is that it will have done enough by March to keep the drip-feed going until the second half of 2009, when things may start to improve.
实际地说,目前通用最能奢望的事情只能是在三月份之前做足功夫,以让公司能苟延残喘至2009年的下半年,届时很多东西才可能会出现改善。
We hope relevant parties keep communication and coordination to jointly maintain the Six-Party Talks.
我们希望与有关各方保持沟通协调,共同维护六方会谈进程。
When Mr Stevens retires, the most Mr Obama can hope to do is to keep the court's balance as it is by replacing one liberal with another.
当史蒂文斯退休后,奥巴马最希望做的是用另一自由人士代替这一自由人士,以此保持该法院的平衡。
"As you debate the future of the profession, I hope you will keep the patient and their needs front and center," Verghesesaid.
当你讨论专业的将来时,我希望你会总是首先考虑患者和他们的需要。
My advice to them at this point is to keep up the good work and then pray to the Mongolian Weather Gods to send cold fronts. That's their best hope for clean air.
我在这点上给他们的建议是保持良好的工作然后祈祷蒙古天神送来冷气流。这是他们对清洁空气的最好的祝福。
Let it be one of the chief lessons of experience to keep hope alive without entirely satisfying it, by preserving it to make oneself always needed even by a patron on the throne.
努力保持人们对你的需求之心,并且不让其需求得到完全满足,这是经验给人们最重要的启示之一。此法让你变得必不可缺,甚至连君主也永远需要你。
Supporters of the Star Wars defense system hope that this would not only protect a nation against an actual nuclear attack, but would be enough of a threat to keep a nuclear war from ever happening.
星球大战防御绻统的支持者们希望它不仅能保护一个遭受核攻击的国家,也希望它能成为使核攻击游不发生的足够威胁。
The business runs on hope. But there is, finally, enough money to keep the projectors running.
但是最终总要有足够的资金让这些放映机一直运作下去。
In the meantime, I'll keep living at home and hope my friends get fed up enough with the emotional rent they're paying to join me in getting our own place.
同时,我仍会住在父母家里,盼着朋友们会逐渐厌烦了住在家里所要付出的情感租金,然后和我一块开创自己的小天地。
Then I make decisions aecording]y and keep myself in control of my thoughts and actions in the hope that I better myself in character, behavior, virtue and manner.
然后做出决定,控制自己的思想和行动,以便提高自己的品格、行为、德行和风度。
Let's hope you can keep up with the rest of the naval theme on your desk area after purchasing this to add some color and identity to your cubicle.
希望在购买了这款集线器以后,你能继续关注海军主题的桌面产品,为你的家居增添色彩!
My only hope is I keep phoning his mobile... it rings, so it can't be at the bottom of the sea.
我唯一的希望就是一直打他的手机……有铃声,证明手机不在海底。
My only hope is I keep phoning his mobile... it rings, so it can't be at the bottom of the sea.
我唯一的希望就是一直打他的手机……有铃声,证明手机不在海底。
应用推荐