The church bells keep me from sleeping.
教堂的钟声使我不能入睡。
I like doing both and in fact I need to do both at the same time to keep me from going crazy.
这两个我都喜欢,而且事实上我必须同时做这两件事,以防我疯掉。
I like doing both, and in fact I need to do both at the same time to keep me from going crazy.
我喜欢同时做这两件事,而且事实上我必须同时做这两件事,以免我发疯。
Keep me from deceitful ways; be gracious to me through your law.
求你使我离开奸诈的道,开恩将你的律法赐给我。
Forgive The Times I have set my eyes on things that keep me from You.
求祢宽恕我有时将眼目转移而离开祢。
Nothing can keep me from doing it, said he, but tell me what I must do.
“谁也无法阻止我,”他说,“告诉我该怎么做。”
Ain't nothing in the world that can keep me from doing what I want to do.
世界上没有什么可以阻止我做我想做的事。
So I refuse to wait – I won't let others keep me from realizing my dreams.
因此我拒绝等待诈——我不想别人陪我实现梦想。
So I refuse to wait - I won't let others keep me from realizing my dreams.
因此我拒绝等待——我不想别人陪我实现梦想。
This belief used to keep me from even trying. I'd ask myself who I thought I was.
这样的想法曾让我放弃去为目标尝试,我曾问自己:我认为我是谁?
Maybe I thought it would keep me from moving home, which I saw as a sign of total failure.
因为我觉得这样子就可以扼杀我搬回家住的想法,这样的想法是失败的体现。
He was a worldly 26, so I wasn't a romantic prospect, but that didn't keep me from dreaming.
他是26岁 ,所以不是一个浪漫的前景,但是这并不能阻止我做梦。
The years will be a test, but nothing will keep me from loving you, or from being by your side.
这两年将是一个考验,但什么都不会阻止我爱你,或从你身旁。
Just before he was hanged in Charleston, South Carolina, he said: "What I did was to keep me from perishing."
就在他即将在南卡罗来纳州的查尔斯顿上绞架之前,他说到:“我的所做所为只是为了让我能活下去。”
But I don't think this can keep me from learning much more English. I feel confident and I believe myself.
但是我不认为瞌睡能阻止我学更多的英语,因为我很自信。
I've had one boat captain grab my collar to keep me from falling into a canal replete with 10-foot alligators.
一个船长曾抓住我的衣领,才没有掉入满是10英尺长鳄鱼的运河里。
"Adored friend of my heart, " he wrote; "nothing but honour could avail to keep me from returning to the country.
“我心灵中的最亲爱的朋友,”他写道,“除了荣誉,什么也不能阻止我返回你身边。
Getting back to that dinner, please understand that my sensory issues just flat out keep me from eating lot of foods.
回到那顿晚餐,请理解,我的感觉问题刚刚爆发使我不能大吃特吃。
The bad experience 13 years earlier was still fresh in my mind, but it did not keep me from considering another trip.
13年前的糟糕经历仍然历历在目,但是它没有阻止我考虑下一次旅行。
I still remember the urgency I felt, along with the annoyance that this woman was trying to keep me from reaching my goal.
我依然清晰地记得我当时急迫而又烦躁的心情——那个女人不停的在我旁边干扰我。
How the two of us would stretch out on the floor and listen to the thunder and how you'd laugh to keep me from being afraid?
咱俩摊开手脚、躺在地板上听雷声,为了不让我害怕,你还会哈哈大笑。
That, I assumed, would cordon me off from the Net and keep me from spreading the bug while I figured out how to get rid of it.
我想这样一来就可以切断与因特网的联系,不至于传播病毒,再想办法清除。
It is beyond the call of duty and maybe even love that he makes the effort, time and again, to keep me from running into traffic.
他一次又一次的阻止我朝车流里冲,这超出了他的职责的范围,甚至超出了爱的范畴。
But whatever you say, nothing can keep me from my home, my place of rest, out there in the open air, with a gravestone at my head!
无论你怎么说,什么也别想阻止我回家,我安息的地方,在外面的旷野里,头顶上立着一块墓碑!
But a busy market did not keep me from thinking about the work. Those quotations did not represent prices of stocks to me, so many dollars per share.
活跃的市场不能阻止我对工作的想法,对我来说,那些报价,每股要很多钱并不代表股票的价格。
Now, the moment has arrived for me to do something new and I think that the challenge of my new profession will be enough to keep me from looking back on the past.
现在对我来说,到了该做些别的事情的时候了。而且新职业带来的足够大的挑战也使我没空去回顾过去。
Now, the moment has arrived for me to do something new and I think that the challenge of my new profession will be enough to keep me from looking back on the past.
现在对我来说,到了该做些别的事情的时候了。而且新职业带来的足够大的挑战也使我没空去回顾过去。
应用推荐