Many people keep dogs as pets because dogs are regarded as loyal friends to people.
许多人把狗作为宠物来养,因为狗被认为是人们忠实的朋友。
Manage pet activity, keep dogs and cats out of the woods to reduce ticks brought back into the home.
控制宠物活动,使猫狗远离草木,防止他们将蜱虫带回家中。
Keep dogs with cord and make sure they can not run randomly whenever you are in the garden or out.
您携带爱犬在园区内外时,请栓好您的爱犬,不要让其随意跑动。
But they hope that, as more people keep dogs as pets, fewer people will be interested in having them as a meal.
但是他们希望,当更多人养狗当宠物时,有兴趣把它们当食物吃的人就会很少。
Another option is booster seats, which hook around head rests and keep dogs secured in a basket-like container.
另一个选择是辅助座椅设施,通过吊在车辆座椅的头垫上,把狗狗安全地装在一个像篮子般的容器中。
Warm-blooded animals, like humans and dogs, spend much of their energy generating heat to keep the body warm.
恒温动物,如人类和犬只,通过消耗大部分的能量产生热量来保持身体的温暖。
Keep dirt out to minimize cleaning and related expenses. Close Windows on windy days to minimize dust; lay doormats to catch shoe dirt; brush dogs and cats outdoors.
清除污垢以最大限度减少清洁和相关的花费。在刮风的天气关上窗户来最大限度的减少灰尘;铺上门垫来减少鞋子上的灰尘;让猫狗呆在门外。
Indoor pets, like birds or cats, don't require registration but cities want to keep track of dogs because they are more likely to go outside, where they can form wild packs and spread disease.
室内宠物,比如小鸟猫咪,不需要办证,但是市民希望给狗登记造册,因为他们更可能出现在户外,突然发狂或者传播疾病。
Also, not only does hunting keep the fox population under control, but it also supports the rural economy, providing jobs for people taking care of the dogs and horses.
还有,打猎不只让狐狸的数量受到控制,也可以支持乡村经济,给照顾狗和马的人提供工作机会。
Trained dogs are being used to help keep children with autism safe and to break the “freeze” that can afflict people with Parkinson’s disease when they try to walk.
训练后的狗可以用于帮助患有自闭症的儿童免于受到生活中的危险,或者打破帕金森患者在尝试行走时与正常人之间交流的隔膜。
A: do you keep any pets, such as cats, dogs?
你养宠物吗,猫狗之类的?
While several of the techniques are very similar it is important to review them and to keep basic first aid supplies for dogs in your house or with you when you are on an outing.
虽然两者的技巧有部分相似,但是为了您在家里和在户外对您的狗狗进行基本急救,还是有必要对这些技巧做一下回顾。
If people are allowed at all, they must keep to marked trails and they may not camp, build fires or walk their dogs.
如果人们被允许进入,他们只能走标记所指示的路线,而且不允许搭帐篷,不允许生活或者遛狗。
Yet the other dogs, because they weighed less and were born to the life, received a pound only of the fish and managed to keep in good condition.
而其他的狗儿体重更轻,而且生来就适合这种生活,所以即使只有一磅的食物也就足够它们保持良好的状态。
The Animal Humane Association in Albuquerque, N.M., saw 69 dogs and cats turned over through September because the owners couldn't afford to keep them.
位于新墨西哥州中部大城的动物人道协会发现:整个9月份,有69只猫狗因其主人养不起它们而被送走。
Do not tease roaming dogs and Macaque (monkey). Do not run and always keep calm.
不要去刺激流浪狗和猴子,保持镇定及避免奔跑。
All dog walkers should keep their dogs on the leash in lambing season.
在产羊的季节,所有遛狗的人都要用皮带把他们的狗拴住。
They train dogs to do tricks, or keep pigeons to race and carry messages.
他们训练狗耍把戏,或者养鸽子参加比赛和传送信息。
We keep pets, which are a weird combination of constructed things (cats and dogs were bred for human companionship), surrogate people and conduits to the natural world.
我们养宠物,这些宠物是一种奇怪的混合产物(人们喂养猫猫狗狗是为了有个伴),它们替代了人的作用,且成为人们通向自然界的管道。
Some we like to keep at home like cats and dogs and rabbits.
像猫咪、小狗、兔子这类的动物我们喜欢把它们养在家里。
Some we like to keep at home like cats and dogs and rabbits.
像猫咪、小狗、兔子这类的动物我们喜欢把它们养在家里。
应用推荐