European Union officials call the arrest of Karadzic a milestone.
欧盟官员称逮捕卡拉季奇是一个里程碑。
Ivan Vejvoda in Belgrade expects Karadzic will be sent to the Hague within days.
韦沃达预计,卡拉季奇可能在几天内就被送往海牙。
The prosecution is scheduled to make two days of opening statements before Karadzic mounts his defence next week.
控诉过程计划由为期两天的开庭陈述开始,下周卡拉季奇将进行辩护。
Following the boycott threat last week, the judge contacted Karadzic on Friday to "encourage" him to appear in court.
自上周威胁抵制审判之后,法官周五联系了卡拉季奇,“鼓励”他出席法庭。
Serbian police arrested Karadzic last year after he spent 12 years on the run as one of the world's most wanted fugitives.
塞尔维亚警察去年逮捕了卡拉季奇,之前他做为世界首要通缉犯之一逃亡躲藏了12年。
So this is a surprise for everyone [that it was Karadzic first], of course, because there was a lot of talk that Karadzic may be hiding in Bosnia or between Bosnia, Serbia and Montenegro.
所以,卡拉季奇首先落网,出乎所有人的意料,因为一直有很多人说卡拉季奇可能藏在波斯尼亚或者在波斯尼亚、塞尔维亚和黑山中间的某个地方。
If the court could not prove a "joint criminal enterprise" in Croatia, how can it prove that one existed in the cases of the two Bosnian Serb leaders on trial, Ratko Mladic and Radovan Karadzic?
如果法院不能证明在克罗地亚存在“共同犯罪”,那又如何能证明在对两位波斯尼亚的塞尔维亚领导人,拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇的审判中存在这样的“共同犯罪”呢?
If the court could not prove a "joint criminal enterprise" in Croatia, how can it prove that one existed in the cases of the two Bosnian Serb leaders on trial, Ratko Mladic and Radovan Karadzic?
如果法院不能证明在克罗地亚存在“共同犯罪”,那又如何能证明在对两位波斯尼亚的塞尔维亚领导人,拉特科·姆拉迪奇和拉多万·卡拉季奇的审判中存在这样的“共同犯罪”呢?
应用推荐