We all know we can't live without water, but just why is it so important?
我们都知道我们不能离开水,但是为什么它如此重要呢?
Just why active cytomegalovirus is associated with glioblastoma is still unclear.
活跃的巨细胞病毒和胶质母细胞瘤相联系的原因还不清楚。
Just why is appetite such a powerful driver of behavior, and, more important, how can we tame it?
到底为什么食欲具有如此强大的推动力?更重要的是,我们怎么才能够控制它?
Cause you were born into this evil world, where man is killing man, and no one knows just why.
只因为,你在这个地狱般的土地上降生,这个互相残杀的土地,无人知晓这是为何。
Here's how it works -but before we begin, just why should you contribute to the Linux kernel anyway?
以下是如何运作——但在开始之前,无论如何你都应该有助于Linux内核究竟是为什么?
Swedish research is confirming just why the two groups get along so famously - they both have symmetrical brains.
一项瑞典研究正努力验证这两个阵营的人相交甚密的原因-他们都具有对称性大脑结构。
I seriously doubt you're designing a system like this, but it's good to remember just why we don't structure code this way.
我真的怀疑你正在像这样设计一个系统,但是最好记得为什么我们不应该这样去构建代码。
But, if we look at the data on just why companies lose customers, the largest factor lies in the area of human performance.
但是,仅看一下那些关于企业如何流失客户的资料便能发现最大的因素都是些人为的。
Yet another Golden Boot contender who finds himself in the 'group of death' (perhaps indicating just why it earned the nickname).
又一名死亡小组中的金靴候选人(或许这也证明了为什么它配得上死亡小组这一名号)。
That explains just why the British Medical Association recently reported that women are four times more likely to suffer with jaw problems.
这解释了为什么近来英国医学组织报告说,女人的下巴有问题的可能性要比男人多4倍。
Just why are terrorists, often promising young men (or increasingly, women) with much to live for, willing to kill themselves as well as others?
到底为什么恐怖份子,尤其是前途无量的、有生存价值的年轻男子(或者越来越多的女人)愿意杀死自己和别人?
We've now learned different, but to benefit from this lesson, there's something we need to know. Just why has The King's Speech been such a success?
现在英国人打开了眼界,但为了从此经验中受益,英国人还需要知道:为什么《国王的演讲》如此成功?
Everywhere else he has gone, he has scored at least a goal every two games, but at United he managed just 17 in 98 matches. Just why, nobody ever figured out.
在他加盟的其他任何球队,他都可以在每两场比赛中至少进一个球,但是在曼联,在他出场的98场比赛中,却仅仅打进17球。
Just why, nobody ever figured out.He tried, maybe too hard, to be a team player.He worked, maybe too unselfishly, and he cared too obviously for the team on which he played.
没有人知道这究竟是为什么,可能是由于他太过努力想成为一名团队球员,可能是由于他踢球太过无私,为他所效力的球队考虑太多。
Just why, nobody ever figured out. He tried, maybe too hard, to be a team player. He worked, maybe too unselfishly, and he cared too obviously for the team on which he played.
没有人知道这究竟是为什么,可能是由于他太过努力想成为一名团队球员,可能是由于他踢球太过无私,为他所效力的球队考虑太多。
This raises the question of just why the current spate of autobiography feels somehow different, somehow “worse” than ever before—more narcissistic and more disturbing in its implications.
那为何现在的自传给人感觉比以往更糟呢——更自恋,里面的暗示也更费解?
"Why, Alex, I'm just going put the pretty flowers you brought me in a vase," she said in dulcet tones.
“为什么,艾利克斯,我刚要把你昨天买给我的漂亮鲜花放到花瓶里去呢,”她用悦耳的声音说到。
Why couldn't he say something vital and original instead of just spouting the same old platitudes?
他为什么不能说点重要的、有新意的东西,而不只是喋喋不休地讲些陈词滥调呢?
I never understood why he didn't just accede to our demands at the outset.
我从不能理解为什么他不一开始就答应我们的请求。
I always end up having an argument with her, I don't know why, I just can't help it.
我总是和她意见不合,闹得不欢而散,我不知道为什么,我就是忍不住。
That's why most people and organizations just roll over and give up when they're challenged or attacked by the I.R.S.
那就是为什么大部分人和组织遇到国内收入署的质疑和责问时转而听命并且放弃的原因。
But why, just because it is a sensitive soul, should it be allowed to pass away?
但是,为什么仅仅因为它是一个敏感的灵魂,就应该让它死去呢?
He saw a trainer nearby and asked why these animals just stood there and didn't try to get away.
他看到附近有个驯兽师,就问为什么这些动物只是站在那里,而不试图逃跑。
Why? Because there's more to life than just pleasure and the absence of pain, so it seems to me.
为什么?因为在我看来,生活不仅仅是快乐和没有痛苦。
These passages of arms for the sake of progress often suffer shipwreck, and we have just explained why.
这些为了进步的武装冲突经常遭受失败,我们刚才已经解释了原因。
But for now why don't we just stick with what we can learn from it?
但我们为什么不能暂且坚持我们可以从中学到的东西呢?
You might say, "Well, gee, why don't we just power our cars with hydrogen placed on an internal combustion chamber."
你可能会说:“好吧,哎呀,为什么我们不把氢气放在汽车内部的燃烧室,来驱动我们的汽车呢。”
My husband asked why I couldn't just forget about dieting and eat normally instead.
丈夫问我为什么就不能忘掉节食而正常吃饭。
Yes, and I was looking forward to getting home so much — and what with being tired and everything — I think that's why I just forgot about the case.
是的,我很期待回家,我很累,我想这就是为什么我忘记了这个案子。
Yes, and I was looking forward to getting home so much — and what with being tired and everything — I think that's why I just forgot about the case.
是的,我很期待回家,我很累,我想这就是为什么我忘记了这个案子。
应用推荐