I'm just upset, that's all. You could call when you're going to be late, you know.
我只是不开心。如此而已。你知道的。要是你会晚回来。可以事先打个电话。
I thought she and my husband were just upset because I wasn't home for dinner, but lightning had struck our house.
我以为她和我丈夫只是因为我没回去吃晚饭而失望,事实却是雷电击中了我们家屋子。
"We're just upset," she said. "It was careless. It could have been prevented." so senseless, she said, because Block had loved his daughter so dearly.
“我们只是感到难过,”她说。“这是不小心造成的。这事本来可以避免。”太无谓了,她说,因为布洛克深爱着女儿。
The Hatter was the only one who got any advantage from the change: and Alice was a good deal worse off than before, as the March Hare had just upset the milk jug into his plate.
这次挪动唯一得到好处的是帽匠,爱丽丝的位子比以前差多了,因为三月兔把牛奶罐打翻在位子上了。
The Hatter was the only one who got any advantage from the change: and Alice was a good deal worse off than before, as the March Hare had just upset the milk-jug into his plate.
这次挪动唯一得到好处的是帽匠,爱丽丝的位子比以前差多了,因为三月兔把牛奶罐打翻在位子上了。
I didn't mean to upset you. It's just that I had to tell somebody.
我本不想烦你,只是我非得找个人说说。
I'm bowdlerizing it – just slightly changing one or two words so listeners won't be upset.
我在对它进行删节—只不过是稍微改动一两个词,以免听众感到不悦。
When you're dealing with an upset woman, don't offer solutions or invalidate her feelings - just show her you're listening.
当你应对一个心烦意乱的女人时,不要给她出主意或打消她的难过情绪——只需表现出倾听的样子即可。
You are totally right to feel upset about breaking the mug as it was a sentimental item, but you can't lose the memories just because of a broken thing.
打碎杯子感到沮丧很正常,因为这确实是件儿让人上火的事儿,但是你还不至于因为一个破杯子就失去了一段回忆。
Su Chun will pretend to stop her big gestures by accident just in case she will suddenly wake up from her dream when get injured and feel more upset by comparing that dream with reality.
苏淳会假装不经意地用手拦一下她大幅度的举动,以免她在受到磕碰的时候突然梦醒,进而因眼前现实的对比更加沮丧。
Studies show sleeping just a few hours a night can upset the body's metabolism, leading to increased calorie intake and a greater threat of obesity-related illnesses.
多项研究显示,睡眠不足会扰乱新陈代谢,导致卡路里摄入量增多,使人更易患上与肥胖相关的各种疾病。
Sometimes when he is very upset I don't understand what he is talking about but I understand the tone and I just walk away.
有时当他很心烦时,我不懂他在说什么,但是我知道他的语气,我走开就好。
Now Tina, we just have half of the aisles left to go through; don't be upset. It won't be long.
小女孩马上一脸不悦,这时妈妈轻声说道:“听着蒂纳,我们只有半条走道可以过,不要生气,不会耽搁太久的。”
But keep in mind you're doing this for you just as much as them, so don't be upset if they don't react as you hoped.
但谨记你这样做是为他们,同样也是为自己,所以即便他们的反应和你期望的不一样也不要伤心。
The woman is upset but doesn't know what to do, so she just marches to the back of the bus and takes a seat.
那个女人感到很沮丧,但也不知如何是好,只是大步走到公交车的后面,坐了下来。
I can remember my mother in tears, and my father shocked into silence. But I didn't get upset, I just wanted to get on with the treatment.
记得那时我妈泪流不止,我爸也惊得不知所措,然而我却并不怎么难过,我只想去好好地接受治疗。
Just as in America, implementing carbon-emissions cuts will upset powerful interest groups: fossil-fuel-energy producers, for one.
正如在美国,实施碳排放量削减将打破那些强大的利益集团,其中之一就是化石燃料能源生产。
The idea that human creativity is just a product of recombination has upset some musicians and artists (and humanists), despite the idea having a certain cold logic.
尽管他的想法有一定的客观逻辑,但是他所认为的人类的创作只是一个重新组合的过程还是让许多音乐家和艺术家为之不满。
At best, too much residual fat in the stool just means a slightly upset stomach and a few more trips to the loo, but at worst in some people it can lead to "anal leakage".
如果粪便中剩余的脂肪过多,好一点的结果就是胃部消化不良,你可能不得不多去几趟卫生间;坏的结果是有些人会得痢疾。
The little girl immediately began to get upset, and the mother remarked quietly, "Now Tina, we just have half of the aisles left to go through; don't be upset." It won't be long.
小女孩马上一脸不悦,这时妈妈轻声说道:“听着蒂纳,我们只有半条走道可以过,不要生气,不会耽搁太久的。”
I've never seen him angry or upset about anything. He just kind of takes everything in stride.
泰山是那种非常闲散的动物,我从未看见过他对任何事情生气或者是郁闷,相反,任何时候他都显得泰然自若。
Sometimes I don't sleep because I just can't stop trying to make sense of it; then I get upset because no matter how I look at it, it's crazy.
有时我不睡,因为我停止不了想去弄懂,然后我变得很烦乱,因为无论我怎么看,那都很疯狂。
"They were pretty upset, and my daughter in particular is very worried. ... We all slept together last night, to comfort the kids and just in case there were anymore aftershocks," she said.
他们很害怕,尤其是我的女儿.....为了安慰孩子们并且以防再发生余震昨晚我们睡在了一起。
Better than hitting on a girl, I’d just try to talk to her — you don’t want to annoy or upset them.
我只会试着跟她聊天,而不是打她的注意----我不想让她们失望。
Rachel asks Ross to come over, but just so she can return some of his stuff; Ross gets upset and demands all his stuff back, including a tiny t-shirt that Rachel likes to sleep in.
瑞秋叫罗斯到她家去,把他的东西交给他带走; 罗斯生气说,那我什么东西都要拿走,包括我的一件小T恤,你喜欢当睡衣穿的!
However, he already pursue mindset correction good, have no upset, just train moral teachings more hard.
不过,他已把心态调整好,没有沮丧,只是更加努力的修行。
Began to get upset, and the mother remarked quietly, "Now Tina, we just have half of the aisles left to go through; don't be upset." It won't be long.
小女孩马上一脸不悦,这时妈妈轻声说道:“听着蒂纳,我们只有半条走道可以过,不要生气,不会耽搁太久的。”
13, Mr Obama may yet pull off a political upset himself, but it is just as likely that health reform will quietly wither on the vine.
奥巴马或许能为自己扳回一局也说不定,但是医改有同样的几率会就这么悄无声息的无果而终。 比我的地道多了,呵呵,马上改正,谢谢啦啊!
Unheralded Chinese tennis player Zhang Shuai, ranked just 226 in the world, upset world No 1 Dinara Safina 7-5, 7-6(5) in the 2nd round of the China Open Monday.
5日,现世界排名226位、名不见经传的中国选手张帅在中国网球公开赛女单次轮中,以7-5/7-6(5)爆冷击败现世界排名第一的萨芬娜。
Unheralded Chinese tennis player Zhang Shuai, ranked just 226 in the world, upset world No 1 Dinara Safina 7-5, 7-6(5) in the 2nd round of the China Open Monday.
5日,现世界排名226位、名不见经传的中国选手张帅在中国网球公开赛女单次轮中,以7-5/7-6(5)爆冷击败现世界排名第一的萨芬娜。
应用推荐