Even more impressive is the progress in just a single year: human interventions fell from 0.8 times per thousand miles to 0.2, which translates into a 400% improvement.
更令人印象深刻的是仅仅在一年内的进步:人为干预从每千英里的0.8倍下降到0.2倍,这意味着改善了400%。
Yet oddly enough, to be born on the 13th of the month is not regarded with any fear at all, which just shows how irrational we are in our superstitious beliefs.
然而奇怪的是,人们对出生在这个月的13号一点也不担心,这恰恰表明我们的迷信是多么不理性。
According to data released in January 2017, 56 percent of bills are paid online, which means that just under half of payments still rely on delivery services to be completed.
2017年1月发布的数据显示,56%的账单是通过网络支付的,这意味着只有不到一半的账单是通过快递服务完成的。
She'd just published a book on the subject which was reckoned to be quite good.
她刚刚出版了一本关于这个主题的书,人们认为这本书相当不错。
She had just published a book on the subject which was reckoned to be quite good.
她刚刚出版了一本关于这个主题的书,人们认为这本书相当不错。
I forgot all about the ring. Which just goes to show that getting good grades in school doesn't mean you're clever.
我完全忘了戒指的事情。这证明在校取得好成绩并不意味着你就聪明。
I've got one test there, and then I've just got one thing to do here, which has got a subtraction and a multiplication.
我在这里做了一个测试,然后我在这里做了一件事,就是做减法和乘法。
There are just two hydrogen atoms per cubic centimeter on average in space, which poses no threat to spaceships traveling at low speeds.
太空中平均每立方厘米只有两个氢原子,这对低速飞行的宇宙飞船不构成威胁。
You might like to take a look at the Joe Tremain sculptures which are displayed on this side of the Upper Lake, just behind the Education Centre and near the bridge.
你可能会想看看乔·特莱梅的雕塑,它们陈列在上湖区的这一边,就在教育中心后面那座桥附近的地方。
As one reader put it, "We just put all the bills in a pile, and try to decide which to pay."
正如一位读者所说:“我们只是把所有的账单都堆在一起,然后再试着决定该付哪一笔。”
As one reader put it, "We just put all the bills in a pile, then try to decide which to pay."
正如一位读者所说:“我们只是把所有的账单都堆在一起,然后再决定该付哪一笔。”
One of the most poignant sights awaiting visitors is the funfair, which was due to open just a few days before disaster struck.
等待着游客的最心酸的景象之一是游乐场,它原定在灾难发生前几天开放。
Just to say a little bit about smallpox, because unlike chickenpox, which if you haven't had, you've probably seen a case of it.
简单讲一下天花,因为它不像水痘那样,就算你没得过,你也见过它的病例。
Just before people began entering the hall, Larry dimmed the lights and turned up the sound system, which was playing soft music, hoping to create a warm personal atmosphere for the speech.
就在人们开始进入大厅之前,拉里调暗了灯光,打开了音响系统播放轻柔的音乐,希望为演讲创造一个温暖的私人氛围。
If it was capable of some astonishing progress, there was another sense in which it had to run very hard just to stay on the spot.
如果它有能力取得一些惊人的进步,在另一种意义上,它必须非常努力地奔跑,才能保持原地不动。
Now, there are some cells that just seem to keep on dividing regardless, which may not always be a good thing if it gets out of control.
现在,有些细胞似乎不管怎样都在继续分裂,如果失去控制,这可能不是一件好事。
What your association is backing is a program which would allow the middle and upper classes to acquire a bomb while poor people will be left defenseless with just handguns.
你的协会所支持的的项目,允许中上层阶级持有炸弹,而穷人除了手枪则手无寸铁。
So what your association is backing is a program which would allow the middle and upper classes to acquire a bomb while poor people will be left defenseless with just handguns.
所以你的协会支持的是一个允许中上层阶级持有炸弹,而穷人除了手枪则手无寸铁的项目。
The greatest contribution to civilization in the century may well be the air-conditioning and American leads just as amazing is the speed with which this situation came to be.
本世纪对文明做出最大贡献的很可能是空调,而美国人导致这一情况发生的速度也同样令人惊讶。
A just society is one which would allow a man to live well by his own efforts.
在公正社会中,一个人可以通过自己的努力过得很好。
Chinese models are the faces of beauty and fashion campaigns that sell dreams to women all over the world, which means Chinese women are not just consumers of fashion—they are central to its movement.
中国模特是向全球女性兜售梦想的美丽和时尚运动的代表,这意味着中国女性不仅是时尚的消费者,更是时尚运动的核心。
When he was asked to draw a picture of something for which he was thankful, he drew a hand! Just an empty hand.
当他被要求画一幅他所感激的东西时,他画了一只手!只是一只空空的手。
Despite the ease with which the rich can acquire almost anything they desire, they are just as likely to be unhappy as the middle classes.
尽管富人几乎可以轻松地获得他们想要的任何东西,但他们也可能和中产阶级一样不快乐。
According to the data from the WMO, temperatures on the Antarctica (南极洲) just hit 18.3℃, which is higher than the record of 17.59℃ in March, 2015. Moreover, temperatures in this area have warmed about 3℃ over the last 50 years.
根据世界气象组织的数据,南极洲的气温达到了18.3℃,高于2015年3月17.59℃的纪录。而且,该地区的气温在过去50年间已经升高了约3℃。
There's a lurking variable which is just that people are more likely to be born in June.
有一个隐藏变量,那就是大多数人都是在六月出生的。
I go back to them myself every few years, just to sink into their worlds, which are endlessly informative, stimulating, and convincing.
我隔几年就会把它们重新阅读一遍,为的就是沉浸到他们的世界中去,从那里汲取广博知识,鼓舞和信心。
Lots of people want to think better, they're just not sure how to do it, which is why I'm writing these words right now.
其实很多人想去乐观的思考问题,只是他们不知道怎样引导自己,这就是为什么我哗哗的写了这么多的原因。
Most of these problems will apply to any technique which just serializes data structures to and from XML.
大多数这些问题适用于那些只是在数据结构和XML间序列化的技术。
And he comes to this placed called Salem, which just happens to be Jerusalem.
他来到这个叫做撒冷的地方,恰巧就是耶路撒冷。
And they would have to decide not just which crops to plant but whether to use them for food, carbon capture or things like bio-industrial raw materials.
他们不仅要决定种植何种作物,而且还要决定是把这些作物用作粮食还是捕捉碳的容器,或者是用作生物工业的原料等等。
应用推荐