"It sounds just like a person lost on the moor and wandering on and on crying," she said.
“听起来,就像一个人在沼地里迷路了,不停地走啊走,哭啊哭。”她说。
But the most cutting-edge tool under development is the "teachable agent"— a computerized character who learns, tries, makes mistakes and asks questions just like a real-world pupil.
但最先进的开发工具是“可教的代理”——一个计算机化的会学习、尝试、犯错和提问的角色,就像一个真实世界的学生。
Thus our bodies continuously exchange old substance for new, just like a spring which more or less maintains its form and movement, but in which the water molecules are always different.
因此,我们的身体不断地把旧物质替换成新的,就像一个喷泉,或多或少地保持着它的形式和运动,但其中的水分子总是不同的。
Her voice always sounds sweet just like a bird.
她的声音总是像鸟儿一样甜美。
The train was great, just like a hotel on wheels.
火车太棒了,就像有轮子的旅馆。
This museum, built in 2011, is shaped just like a real pot.
这座博物馆建于2011年,形状就像是一个真正的陶罐。
Miss Brown smiled, "You sound just like a girl who used to live here."
布朗小姐笑着说:“你听起来就像一个曾经住在这里的女孩。”
He always said, "A man is just like a seed. Please be a good seed."
他总是说:“人就像种子。要做一粒好种子。”
When I pressed "play" to listen back, I heard my strange voice—just like a little kid.
当我按下“播放”键回听时,我听到了我那奇怪的声音,就像一个小孩子。
Western children have also become interested in reading this story because the clever Monkey King keeps fighting to help the weak just like a super hero.
西方的孩子们也开始对这个故事感兴趣,因为聪明的孙悟空像超级英雄一样不停地帮助弱者。
That's just like a girl--they're so thin-skinned and chicken-hearted.
那就是女孩子——她们脸皮太薄,胆子又小。
A magnificent Poodle appeared, walking on his hind legs just like a man.
一只华丽的鬈毛狗出现了,像人一样用后腿走路。
It's just like a platform for that; for artists both well-known and not so well-known.
它就像是个给有名的或者还不那么有名的艺术家提供的舞台。
Think how great was his surprise when he saw that the donkey was weeping--weeping just like a boy!
想想看,当他看到驴子在哭——哭得像个孩子一样时,他是多么吃惊啊!
His Hollywood studio—the public heard—operated just like a democracy, where everyone was on first-name terms and had a say in how things should be run.
公众听说,他的好莱坞工作室就像民主国家一样运作,在那里每个人都用名字称呼,对事情应该如何运作都有发言权。
The most cutting-edge tool under development is the "teachable agent"— a computerized character who learns, tries, makes mistakes and asks questions just like a real-world pupil.
正在开发的最前沿的工具是 “可教的代理”——一个计算机化的角色,它像现实世界中的学生一样学习、尝试、犯错和提问。
Taking a glance at the stone, you will see that it is just like a crouched ox.
蓦然看去,这石头像一头卧牛。
Slim says, "I feel just like a newborn baby."
瘦老头说:“我觉得自己就像一个新生的婴儿。”
Slim says, ' I feel just like a newborn baby.'
Slim说:"我感觉就像个刚出的婴儿。
Shelby said: 'It looked just like a dolphin.
谢尔比说:“它看上去就像海豚。”
Just like a jolly dizzy for zero, one, three times.
就像一个非常令人头晕目眩的东西,从没有,到一次,三次。
The XML representation looks just like a GET response (see Listing 6).
XML表示看起来就像一个GET响应(参阅清单6)。
It seemed to sail on waves of air, just like a sailboat on ocean waves.
它似乎在气浪上扬帆航行,就像海浪上的一艘帆船。
When he saw the whiskies coming he smiled at me just like a child again.
看到威士忌端上来,他又像个孩子似的朝我笑了。
Notice that to the deployer, the CMR is handled just like a normal finder method.
请注意,对于部署人员而言,CMR的处理方式与普通查找程序方法很相似。
I write poetry about cars, I sing to them and talk to them just like a girlfriend.
汽车就像我女朋友一样,我常常唱歌给她听,与她聊天。
Just like a query to a database, you will have an array, ready to use as you see fit.
就像对数据库的查询一样,您将拥有一个准备好在需要时即可使用的阵列。
One day, in heaven garden, she met a charming man named night, just like a riddle.
有一天,在上帝的花园里,她碰到了暗夜,一个谜一样的男子。
I had never been more joyful for my daughter in law who was just like a daughter to me.
我为我的媳妇感到前所未有的开心,就像她是我自己的女儿一样。
As for disgust, it will purse its lips and withdraw one hand just like a delicate woman.
表现厌恶时,它会噘起嘴唇同时将一只手收回,就像是一个柔弱的女子。
应用推荐