I'm just marking time in this job—I'm hoping to get into journalism.
我干这个工作只是在等待时机—我希望能从事新闻工作。
The second option also involved going over to the shelf but, this time, removing the book and then subtly holding onto it for just an extra moment before placing it in the customer's hands.
第二种选择是走到书架前,但是这次,把书拿开,然后稍微多拿一会儿,再把书放到顾客手中。
In this scenario, you might seek an hour or two of a professional's time just to sketch out a basic financial-planning framework.
在这样的场景下你可能会找出一个专家一个小时或两个小时的时间而这仅仅是大概描述了一个基本理财规划框架。
Near the quasars in time are other, normal galaxies that have likely just passed through a quasar phase, as seen in images released earlier this month.
本月早些时候公布的一些图片显示,在类星体周围适时出现的,是其他那些正常的,刚刚经历了类星体阶段的星系。
Just below this time stamp was our first destination: a bush-pocked flat where a fossil jawbone had been found in 1994.
这个时间标识点的下方区域才是我们此次探寻的首要目的地:在这一片灌木丛生的平地处,1994年曾发掘出一块颌骨化石。
“Just being online means you have this continuous partial attention, or this sense that at any point in time, you can dip into the stream,” he says.
斯塔茨曼说到:“只要你挂在网上,那就意味着你是‘持续性局部注意力’的受害者,或者从这一意义上说,在任意时间点,你都可能沉迷到庞大的信息流中去”。
In a second twin study, this time just on men, Dr Arvey asked to what extent leaders are born, and to what extent they are made.
在第二轮的双胞胎实验研究中(这次只研究男性),Arvey博士力求解答在哪种程度上领导者是天生的,在哪种程度上他们是后天培养的。
“It's interesting, but it's like getting to the four-minute mile,” Mr. Wallach said. “The world didn't stop. This is just a snapshot in time.”
他说,“这很有趣,就像是突破了极限,但是世界不会止步,这仅仅是这个时间段的参考。”
So if this universe in the middle is just sitting and nothing’s happening there, then how exactly are these universes with arrows of time popping off of it?
如果这个处于中间的宇宙只是在那里,而什么也没有发生;那么具有时间之箭的这些小宇宙究竟如何从中间的多元宇宙中脱离呢?
In such cases, this hobby is not just about the money spent, but about the talent and time invested into it.
这样的情况下,这个爱好就不仅仅是花钱的问题了,还是才能与时间的问题。
"Back then it was just a competition in California. Now it's a global race, and this time on real roads with a much greater degree of complexity compared to 2007," Rojas said.
罗哈斯说“从前那只是一个加州的比赛。现在它已经成一个全球性的赛事。并且与2007年比起来这次的赛事路况更加复杂以趋于真实的路况。”
When I was younger I started out trying to uphold an image. This image was one of perfection, intelligence, and in general just having everything together... all the time.
当我年轻的时候我尝试一种观点,这种观点是一种完美,智力,一般而言把一切聚集到一起……在所有时间。
Just like the mail delivery data in figure 7, this can clearly show any changes in your clustering activity over time.
正如图7所示的邮件发送数据,这可以清楚展示集群活动随时间变化发生的所有变化。
It's just some random chunk of four bytes that happens to be available at this point in time, but I can put something there.
只是一些随机的四字节的内存块,在这里是可以使用的,但是我可以在那里放置东西。
This time could be 10 minutes or 10 months, but it is just as simple in either case.
使用时间可以是10分钟,也可以是10个月,无论是哪种情况,都同样简便。
This can be in traditional formats such as yoga or deep breathing or just carving in some alone time by yourself.
这是一种很传统的模式,就像瑜伽,深呼吸或不过是享受自己独处的时间。
I'm actually going to skip over this for reasons of time and just go to some examples of the unconscious in modern psychology.
由于时间的关系我就不讲这个问题了,直接给大家举一些,现代心理学中的无意识的例子。
This means that in the time of the dinosaurs, the day was just 23 hours long.
恐龙时代一天有几个小时?——根据上述算法,那个年代,一天只有23个小时。
This takes the most common standard date formats: ISO dates (including year), just a time of day, or an offset in minutes.
这里采用了最常用的标准日期格式:ISO日期(包括年),仅仅是一天的某个时间或以分钟计算的时间偏移。
The Swedish furniture fanatics have just released this vision of what they think our kitchens could look like in 30 years’ time.
这位瑞士籍家具痴迷人士刚刚发布了这张他所认为的30年后的厨房效果图。
There was one bright spot in the otherwise gloomy economic data that started this month: Consumer credit spending increased for just the second time since August 2008.
本月的宏观经济数据虽然依然不景气,但其中也有一个亮点:消费信贷支出有所增长。这是2008年8月以来的第二次。
And this is a time in the company where you just have to aspire with each hire to get an a or a + person. And it's easier said than done.
在这个时代,公司应该有招进来的每一个人都是一个A或者A +的人才,不过,说来容易做来难。
This doesn't work (last time I tried), with just the escape sequence in double quotes.
上次我试验在双引号中加上新行的键值并不能奏效。
In fact, I think I've been getting over-addicted to socializing during this time because the interactions are just so amazing.
事实上我觉得自己变得对这变得乐此不疲,因为这样的交流如此奇妙。
I will revisit the project in this column in some months 'time to see just how these decisions have worked in the medium-to-long term.
几个月之后,我将在本专栏中回访这个项目,看看这些决定在中长期内表现如何。
I will revisit the project in this column in some months 'time to see just how these decisions have worked in the medium-to-long term.
几个月之后,我将在本专栏中回访这个项目,看看这些决定在中长期内表现如何。
应用推荐