It wasn't a bleak dark terror any more, just fact, like my broken leg and frostbitten fingers, and I couldn't be afraid of things like that.
死亡不再是无望的阴暗的恐惧,它只是一个事实,就像我的断腿、我冻僵的手指一样的事实。我不能害怕这样的事实。
The strange, almost incomprehensible fact is that many professors, just as they feel obliged to write dully, believe that they should lecture dully.
一个奇怪的、几乎不可理解的事实是,许多教授认为他们应该用一种枯燥的方式讲课,就像他们觉得写作也必须很枯燥一样。
In fact, a virus emerged in the 1970s that could've been just that fatal.
事实上在20世纪70年代,就出现了一种可能有如此致命的病毒。
It's rather remarkable for the fact that although it's extremely big, it's supported by just six rather slim legs.
相当了不起的是,尽管它非常大,却只由6条很细的腿支撑着。
The thing that I really liked about Rory's experiment is that he not only got that classical conditioning going but the fact that he could get them next just to that specific coloured market.
我很喜欢罗里的实验的一点是,他不仅让经典条件反射得以实施,而且事实是,他还能让它们进入特定的颜色市场。
The trip was intended to bring to the world's attention the fact that AIDS is not just an African disease; it's also endangering other countries, notably, India and Thailand.
此行的目的是让全世界注意到,艾滋病不仅仅是一种非洲疾病;它也在危害其他国家,尤其是印度和泰国。
Notions of evidence and fact, of basic rights and public interest are at work in the process of journalistic judgment and production just as in courts of law.
像在法庭上一样,证据和事实、基本权利和公共利益这样的概念在新闻判断和编写过程中也会起作用。
There's a lot more data now and it sometimes seems the system has crashed but, in fact, it just takes ages to go from one screen to the next.
现在数据量比以前大得多,而且有时系统看上去已经崩溃了,但事实上只是一个页面跳转到另一个页面花的时间较长而已。
We just can't get over the fact that Jane failed while Mary succeeded.
我们就是对简失败而玛丽成功的事实无法释怀。
That may sound odd, but the fact is at the moment of the Big Bang, both matter and anti-matter were created for a short time, and I mean just a fraction of a second.
这听起来可能很奇怪,但事实是在大爆炸的那一刻,物质和反物质都是在很短的时间内被创造出来的,我的意思是只有几分之一秒。
Mathematical models of ecosystems likewise suggest that diversity does not guarantee ecosystem stability—just the opposite, in fact.
生态系统的数学模型同样表明,多样性并不能保证生态系统的稳定性——事实上恰恰相反。
Milton has just been lamenting the fact that the laborious days of the poet might not result in a sudden blaze of fame.
弥尔顿一直在为诗人辛苦的日子可能不会带来突然的名声而感叹。
In fact, exercise is just one way to lose weight.
事实上,运动只是减肥的一种方式。
For these girls, "Knowledge is Power" is not just words; it's a sad fact in real life.
对这些女孩来说,“知识就是力量”不仅仅是一句话;这是现实生活中的一个悲哀事实。
In fact, good students may just end up doing jobs they don't like, and some even lead an unhappy life.
事实上,好学生最终可能只是做他们不喜欢的工作,有些甚至过着并不快乐的生活。
In fact, there are a lot more than just the big shots who are successful in life without finishing school.
事实上,没有完成学业但获得成功的人远远不止那些大人物。
In fact, the book has been made into a movie, but I'm just not interested.
事实上,这本书已经被拍成电影了,但我就是不感兴趣。
In fact, the cup itself adds no quality to the coffee. It is just a tool to contain what we drink.
事实上,杯子本身并不会影响咖啡的质量。它只是盛饮品的工具。
The group of scientists said that plants are not as quiet as we had always thought, but in fact their voices are so high-pitched that we just can't hear them.
这群科学家称,植物并不像我们一直以为的那般安静,事实上,它们的声音频率极高,高到我们根本听不到。
In fact, I don't enjoy a book that has only good people who never do anything wrong, because it's just not real life.
事实上,我不喜欢一本只有从不犯错的好人的书,因为那不是真实的生活。
In fact, if we study history, we can learn quite a lot about personal stories and events (事件) of people just like us.
事实上,如果我们学习历史,我们可以了解到相当多和我们一样的人的个人经历和事件。
He just did his job in a matter-of-fact way and was not to be interested in gaining merit, but only in avoiding making mistakes.
他在工作上进取心不大,常常是不求有功,但求无过。
Just another fact that's interesting - 21 of the 26 senior leaders of the business all come from the same family.
还有一个有趣的事实,在26个高级管理人中,有21个人来自同一个家族。
And while I may speak more about the narrowness of my very circumscribed life than their real worth, just the fact that they're sitting there, waiting for me, makes me happy.
也许我更经常提到自己那比其实际价值更加狭隘的局限生活,仅仅看着它们坐在那儿,等待着我,我就感到幸福不已。
Needing to retake classes because you learn at a different pace is not shameful, just a fact.
由于你用一种不同的步伐来学习而不得不重修课程并不是丢人的事情,而是事实。
It was nothing in my mind especially, just the fact that the journalist asked me if I would ever leave the Club.
我脑中没有什么特别的念想,就是单纯的在考虑记者问我是否会辞职的问题。
It was nothing in my mind especially, just the fact that the journalist asked me if I would ever leave the Club.
我脑中没有什么特别的念想,就是单纯的在考虑记者问我是否会辞职的问题。
应用推荐