• In nature there are no rewards or punishments, just consequences.

    这个自然界里,没有奖励没有惩罚只有结果

    youdao

  • The experiment didn't necessarily indicate that the dolphin had knowledge of its own uncertainty, just that it wanted to avoid negative consequences.

    这个实验不一定证明海豚知道自己不确定答案,只能证明海豚避免消极后果罢了

    youdao

  • These damaging frosts wouldn't happen if the wetlands were still in existence, just a tiny temperature difference can have major consequences.

    如果湿地存在的话,不会发生这些破坏性霜冻正如仅一点微小的温差就会产生重大的后果一样。

    youdao

  • They just don't like the consequences of their decisions.

    他们只是喜欢他们自身决定后果

    youdao

  • All the same, we still can't know the full consequences of Bernanke's unprecedented intervention-it may have just stretched the pain further into the future.

    尽管如此,我们伯南克前所未有的干预举措可能造成的后果尚未全面认识——这些举措会令阵痛持续将来也说不定。

    youdao

  • Don't just drop in a solution or technology; instead, carefully plan and evaluate the consequences of every decision you make.

    不要简单采用一种解决方案或者技术相反要仔细地规划评估每个决策带来后果

    youdao

  • Like so many families, not just in the earthquake zone, but worldwide, they have to cope with the emotional and practical consequences of the loss of a parent.

    只是地震灾区还有全世界许许多多家庭一样,他们必须面对失去亲人造成感情实际后果

    youdao

  • It's another reason to take depression seriously and not to think about it just in terms of mental health, but to also think about the physical consequences of mental health problems.

    严肃对待抑郁症另一个理由不要仅仅作为精神健康范畴考虑考虑精神健康问题带来生理后果

    youdao

  • A rapid drop in oxygen and extraordinarily cold conditions would be just two of the deadliest consequences.

    两个致命后果氧含量快速下降条件

    youdao

  • The story is just of a man and his son, looking for work on a bicycle and what the consequences are for their family.

    讲述了一对父子着自行车工作故事以及此事他们家庭带来的影响

    youdao

  • When they fail even briefly - during Hurricane Katrina in New Orleans, say, or in Cumbria just last month - we know the consequences.

    这些确定性出现哪怕是短暂失灵——比如说,新奥尔良卡特琳娜上个月的哥伦比亚飓风期间——我们知道后果。

    youdao

  • In the financial train wreck that's just occurred there have also been casualties, but there would appear to be no such consequences for the top executives to face.

    最近发生金融列车事故造成灾难,不过这里执行官们似乎不必面对那样结果

    youdao

  • In Figure 10, when deleting the bean you just created, you are prompted by the Resource Changes dialog so that you understand the consequences of your actions.

    10中,删除刚刚创建bean时,ResourceChanges对话框会给您提示以便于您了解指令执行结果

    youdao

  • On the other hand, Chapman did select Lennon because of his fame, and will continue to suffer the consequences, not just of his crime, but also of his decision to target celebrity.

    一方面,Chapman确实因为列侬名声而选择了杀害他自己继续遭受一行为引发后果。 这样的后果不是因为他的罪行而是因为他选择杀害名人的动机。

    youdao

  • The consequences of this debate are not just academic.

    这场争论后果不仅仅学术上的研究课题。

    youdao

  • Rising sea levels, increasing salinization of water tables, and heat stress in association with air pollution are just some of the consequences of great concern in this part of the world.

    海平面不断上升潜水层日益盐化,以及空气污染有关应力只是这个区域令人担忧一部分后果

    youdao

  • My point is that we have to take responsibility for every component of our energy supply and the consequences it carries; not just the section of it that's produced by nuclear reactors.

    观点我们应该对于我们能源供应每一个组成部分及其带来后果负责而不是仅仅反应堆发电如此。

    youdao

  • If sanctions were used only when their consequences were certain, then they would never be used at all; and uncertainty is no excuse for doing nothing, because that could be just as dangerous.

    如果后果明确的情况下实施制裁那么不会制裁发生了;不确定不是无所作为的借口因为无所作为同样危险。

    youdao

  • Then we see the sometimes tragic consequences of single parenthood, with just one person juggling so many roles.

    我们有时也见到一些单身妈妈因为要扮演多个角色而陷入不幸境地。

    youdao

  • Imagine if you bequeathed your children not just your genetic material, but also the consequences of your own eating habits.

    有没有想过,遗传下一代不止基因物质,你的饮食习惯会影响到下一代。

    youdao

  • Instead, we are now seeing the consequences of a decision made at the most vulnerable point of Obama's campaignjust when it seemed that he might really have beaten the party's presumed nominee.

    取而代之是,我们现在看到只是奥巴马竞选所作决定好的结局而已。那场竞选已经露出端倪可以击败党内假想提名候选人。

    youdao

  • He was just concerned with the mathematical consequences of an idea, working out what can be deduced from the various symmetries.

    关心一个想法数学结果各种对称的角度考虑看看得出什么结果。

    youdao

  • The United States is involved in Central America's troubles not just because it helped cause them, but also because it will feel their consequences.

    美国卷入中美洲困境之中,不仅仅是麻烦的原因之一,最终结果所累。

    youdao

  • The United States is involved in Central America's troubles not just because it helped cause them, but also because it will feel their consequences.

    美国卷入中美洲困境之中,不仅仅是麻烦的原因之一,最终结果所累。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定