They refused to provide the judge with a scale of values not contained in the positive law.
他们拒绝为法官提供实在法所未规定的任何价值标准。
For instance, formidable means of incentive enable judge with every effort to fall behind on the work load other judges.
比如,一个强大的激励手段使法官尽力在工作量上不能落后于其他法官。
The legal system must endow the judge with the right of judging free evidence in order to ensure the objective fact definition.
为了保证事实认定尽可能客观合理,必须赋予裁判者自由判断证据证明价值的权利,同时对这种权利进行全面地引导和制约。
Yet, as the commission points out, the job still "combines the functions of a judge with those of an investigator" and as such operates with "fundamental ambiguity".
然而,正如委员会所指出的:这种工作方式仍然“结合了调查法官的功能”,就其本身而言,其运作“根本上是模棱两可的”。
So we should do a judge with the characteristic of the network-environment and the infection to both parties benefit, and then to design the idiographic system of copyright.
要依据网络环境的特点以及对双方利益的影响进行甄别,谨慎设置限制与保护机制。
It's thought the inquiry could be led by a judge with the power to award compensation to victims if it's found that they were tortured with the knowledge of British intelligence officials.
据称,调查将由一名法官领导,如果在英国情报官员知晓的情况下遭受折磨,受害者将得到赔偿。
Airbus spokesman si Difan - Sikafulasi (Stefan Schaffrath) say, this company is having groovy talk with aviation operation business, did not judge with respect to afore-mentioned message buy.
空中客车发言人斯蒂凡-斯卡夫·拉斯(StefanSchaffrath)称,该公司正在与航空运营商进行常规的会谈,并未就上述消息置评。
Airbus spokesman si Difan - Sikafulasi (Stefan Schaffrath) says, this company is having groovy talk with aviation operation business, did not judge with respect to afore-mentioned message buy.
空中客车发言人斯蒂凡-斯卡夫·拉斯(StefanSchaffrath)称,该公司正在与航空运营商进行常规的会谈,并未就上述消息置评。
A Florida judge ruled that the teenager can remain with the only father she's ever known and that her biological parents have "no legal claim" on her.
佛罗里达州一名法官裁定,这名少女可以继续与她认定的父亲一起生活,而她的亲生父母对她“没有合法权利”。
The Internet enables us to exchange ideas with many others to check our claims, and to judge our actions.
互联网使我们能够与许多其他人交换意见,以检查我们的主张并判断我们的行为。
The judge said that nothing could mitigate the cruelty with which the mother had treated her child.
法官说,这位母亲虐待孩子,罪行无法减轻。
Hell, back in 2006 a Florida judge even ordered two lawyers to settle a dispute with a game of RPS.
甚至在2006年,一个佛罗里达的法官命令两个律师用石头剪刀和步这个游戏来解决争议。
The power of the Grant study was that it had 73 years of real behaviour - not just self-reporting - with which to judge its notions of a rewarding life.
格兰特研究的力量在于,它包含了73年的真实行为——而非自我报告——以及据此对令人满足之生活这一定义进行的判断。
Hanna admitted so readily that she had participated-not alone, but just like the others and along with them-that the judge felt he had to probe further.
汉娜欣然承认她参加了——不是独自,而是像其他人一样参加的——那个法官感到他有必要进一步的探讨。
Hadley was prosecuted under health and safety laws with the judge branding the operation of an unmanned salon 'reckless'.
哈德利以触犯健康安全法遭到起诉,法官认为该无人操作式沙龙“鲁莽”经营。
A judge recently threw out the SEC's settlement with the bank and ordered a trial; the agency hinted at additional charges.
一位法官最近抛出了证券交易委员会对该银行的指责并申请进行庭审,该机构还暗示了额外的控诉。
He will judge the world in righteousness; he will govern the peoples with justice.
他要按公义审判世界,按正直判断万民。
Once again, the omens weren't good with the trial judge struggling to bring order to what had become judicial chaos.
主审法官努力试图让司法混乱恢复秩序,这个征兆并不好。
Judge and Artist Zhang Huan with Miss Universe Entrant - image by Emma Zhang.
评委兼艺术家张洹与环球小姐参赛者-艾玛张摄。
Article 33. A judge should comply with the rules of the court during the trial and should require all the staff of that court to do so and maintain the dignity of the court, and should.
第三十三条法官开庭时应当遵守法庭规则,并监督法庭内所有人员遵守法庭规则,保持法庭的庄严,并做到。
September 2, 2011: A judge serving with EULEX (European Union law and justice mission in Kosovo) confirmed the indictment of ten Kosovo Liberation Army (KLA) guerrillas.
9月2日,欧盟驻科索沃法律和司法委员会的一个法官确认了对十个科索沃解放军游击队员的指控。
"I used to do this rather regularly, particularly with shoplifters," the judge said.
“我以前经常这么判决,特别是对那些商店扒手,”法官说。
He will judge your people in righteousness, your afflicted ones with justice.
他要按公义审判你的民,按公平审判你的困苦人。
One California judge I spoke with says she takes account of both the appearance and the behavior of those who come before her court.
我跟加州的一位法官聊过,她说自己在判案过程中,会把出庭人员的形象和举止作为考虑因素之一。
And I am not commenting on the quality of his academic work which I am not sufficiently familiar with to judge.
我也不是在评论他的学术研究的质量,我对此不是很熟悉,难以给出判断。
On top of that, he's a judge for a talent contest for young writers, run with Penguin publishing house.
除此之外,他是一个挖掘年轻作家的才艺比赛的评判,这个比赛由企鹅出版社举办。
When a judge sided with the family, Yahoo! Copied the messages to a CD instead of turning over the account's password.
法官支持家属的请求,于是雅虎将邮件复制到一张光盘上交给了他们,而不是直接给出密码。
He will judge the world in righteousness and the peoples with equity.
他要按公义审判世界,按公正审判万民。
He will judge the world in righteousness and the peoples with equity.
他要按公义审判世界,按公正审判万民。
应用推荐