So the king of Israel and Josaphat king of Juda went up to Ramoth Galaad.
以色列王遂与犹大王约沙法特上去进攻辣摩特基肋阿得。
So when the captains of the cavalry saw Josaphat, they said: This is the king of Israel.
战车队长一看见约沙法特,便说:“这必是以色列王!”
And Josaphat said: Is there not here a prophet of the Lord, that we may inquire also of him?
但是约沙法特说:“这里就没有一位上主的先知,我们可以讬他求问吗?”
And Josaphat said to the king of Israel: Inquire, I beseech thee, at present the word of the Lord.
约沙法特对以色列王说:“请你先求问上主的答话!”
However, later traditions allow of another explanation. About 530, the pilgrim Theodosius writes in his report: "the Valley of Josaphat is situated there."
然而,后来的传统允许其他的解释:约530年时,朝圣者Theodosius写下他的报导:“约瑟芬山谷座落在那儿。”
It is in this locality, situated at the beginning of the valley of Josaphat, that the Jews arrested the Saviour on the fifth day of the week after the Supper...
这场所,就是当年犹太人在最后晚餐后,一周的第五天拘捕救世主的地方,座落在约瑟芬山谷的始端。
It is in this locality, situated at the beginning of the valley of Josaphat, that the Jews arrested the Saviour on the fifth day of the week after the Supper...
这场所,就是当年犹太人在最后晚餐后,一周的第五天拘捕救世主的地方,座落在约瑟芬山谷的始端。
应用推荐