Partners shall undertake joint liability for their partnership's debts, except as otherwise stipulated by law.
合伙人对合伙的债务承担连带责任,法律另有规定的除外。
It is a new trend that all the members should be charged with joint liability for the damages caused by tort of gang.
团伙侵权行为造成他人损害的,全体团伙成员承担连带责任是侵权法最新的发展趋势。
The new partner shall undertake joint liability for the debts of the partnership enterprise incurred before he enters into the partnership.
入伙的新合伙人对入伙前合伙企业的债务承担连带责任。
Individuals or organizations are prohibited from advertising substandard food products. Those advertising such products would face joint liability for damages incurred.
禁止个人或是组织宣传不合格食品,否则将面对连带的损害赔偿责任。
The special conditions for the establishment of joint negligence principal crime and the way by which criminal liability is undertaken are mainly discussed.
第三章是过失共同正犯及其刑事责任。主要论述了成立过失共同正犯的条件和刑事责任的具体承担。
An employer or lessor that fails to report such details shall bear joint and several liability for tax payment with the contractor or lessee.
发包人或者出租人不报告的,发包人或者出租人与承包人或者承租人承担纳税连带责任。
The minimum capital requirements for limited liability companies, one-person limited liability companies, and joint-stock companies with limited liability, have all been scrapped.
有限责任公司、私营有限责任公司以及股份有限公司的最低资金门槛都被取消了。
Where a partnership is declared bankrupt according to law, its general partners shall still bear unlimited joint and several liability for the debts of the partnership.
合伙企业依法被宣告破产的,普通合伙人对合伙企业债务仍应承担无限连带责任。
Read the content in this site for other factors such as misleading the loss caused by responsibility, this site without any joint liability.
阅读本站内容因误导等其他因素而造成的损失责任自负,本站没有任何连带责任。
You have to understand the extent of your liability for actions of the joint venture.
你必须考虑自己对该合资企业的行为承担多少责任。
If the application fails to meet the requirements for establishment of this Law, it shall not be registered as a limited liability company or a joint stock limited company.
不符合本法规定的设立条件的,不得登记为有限责任公司或者股份有限公司。
Article 84 Where a general partner becomes a limited partner, he shall bear unlimited joint and several liability for the debts the partnership incurs during the period he is a general partner.
第八十四条普通合伙人转变为有限合伙人的,对其作为普通合伙人期间合伙企业发生的债务承担无限连带责任。
The new partner shall bear unlimited joint and several liability for the debts of the partnership incurred before he enters into the partnership.
新合伙人对入伙前合伙企业的债务承担无限连带责任。
The unit that undertakes the contract for the whole of the project and the sub-contracting units shall bear joint and several liability to the project owner.
总承包单位和分包单位就分包工程对建设单位承担连带责任。
The joint and several liability refers to a liability that each of the subjects of liability must take all of the mandatory legal consequences for breaking the law.
民事连带责任是指多数责任主体中的任何一人均须承担违反法律义务的全部强制性法律后果的责任。
In addition, there are specific grounds for the dissolution of limited liability companies and joint stock companies.
此外,还有具体的理由解散有限责任公司和股份制公司。
Article 3 For the purpose of these Measures, an auction company means a limited liability company or a joint stock limited company incorporated in China to engage in auction activities.
第三条本办法所称拍卖企业,是指依法在中国境内设立的从事经营性拍卖活动的有限责任公司或者股份有限公司。
Whichever information published by the member, this site can't be irresponsible for legal liability and joint liability.
凡会员自行发布的任何信息,本网站对其内容不负任何法律责任及连带责任。
An MFI officer arrived, along with the village head and the four other members of her mother's "joint liability group" -fellow villagers who had taken collective responsibility for the debt.
而之后,村里领导,承担连带债务责任的4名村民以及MFI的一位负责人一道来到佩特家。
Article 83 Where a limited partner becomes a general partner, he shall bear unlimited joint and several liability for the debts the partnership incurs during the period he is a limited partner.
第八十三条有限合伙人转变为普通合伙人的,对其作为有限合伙人期间有限合伙企业发生的债务承担无限连带责任。
Article 53 the retiring partner shall bear unlimited joint and several liability for the debts the partnership comes to owe due to causes that arise prior to his retirement.
第五十三条退伙人对基于其退伙前的原因发生的合伙企业债务,承担无限连带责任。
A joint stock limited company to be changed into a limited liability company shall conform to the conditions as prescribed in this Law for limited liability companies.
股份有限公司变更为有限责任公司,应当符合本法规定的有限责任公司的条件。
A joint stock limited company to be changed into a limited liability company shall conform to the conditions as prescribed in this Law for limited liability companies.
股份有限公司变更为有限责任公司,应当符合本法规定的有限责任公司的条件。
应用推荐