While Nina waits at his desk Jack sneaks over to Jamey and gives her the encrypted key card he got from Richard Walsh.
当尼娜在他的办公桌前等候时,杰克偷偷来到杰米的旁边,将那张他从沃尔什处得到的加密的钥匙卡给了她。
While Nina waits at his desk, Jack sneaks over to Jamey and gives her the encrypted key card he got from Richard Walsh.
当尼娜在他的办公桌前等候时,杰克偷偷来到杰米的旁边,将那张他从沃尔什处得到的加密的钥匙卡给了她。
Jack sat at the opposite side of the table from Walsh, but he didn't lean back. He didn't relax.
杰克隔着会议桌坐在沃尔什对面,但他的后背没有靠上椅背,整个人丝毫没有松懈。
Jack and Walsh exit through the Dunlop building's garage, but as they head up the ramp, shots ring out and hit Walsh.
杰克和沃尔什从邓洛普广场车库逃了出来,但是,就在他们向门前的斜坡行进时,枪声响起,沃尔什被击中了。
On the other hand, Richard Walsh lacked Jack Bauer's outlaw tattoos - a few gained in undercover work; most part of Jack's personal roadmap.
另一方面,理查德·沃尔什身上没有杰克·鲍尔那些亡命之徒的纹身——其中一些是做卧底时纹上去的,但大部分都是杰克个人生活的记录。
There were those at CTU who thought Jack Bauer even physically resembled Walsh - minus the arched eyebrows, bushy mustache, and thirteen extra years of hard-earned experience.
CTU内部有同僚觉得杰克·鲍尔和沃尔什的外貌都有几分相似——除了后者高拱的眉毛、浓密的髭须和13年来之不易的额外经验。
Gaines leads Jack, via the transmitter in his ear, to find a key card that resembles the one Walsh gave him.
盖恩斯通过杰克耳中的无线麦克风,指引着他找出了一张钥匙卡,这张钥匙卡酷似沃尔什交给他的那张。
Gaines leads Jack, via the transmitter in his ear, to find a key card that resembles the one Walsh gave him.
盖恩斯通过杰克耳中的无线麦克风,指引着他找出了一张钥匙卡,这张钥匙卡酷似沃尔什交给他的那张。
应用推荐