As a result, it's hard for me to read about space exploration without thinking of about its darker possibilities -- and I don't just mean aliens and distant Hell worlds.
因此,对我来说,我很难做到阅读外太空探险经历而不去考虑它各种更凶险的可能——我指的不仅仅是外星人和遥远的如地狱般的世界。
If anyone reads this and has just been diagnosed I know its hard but there is light at the end of the tunnel and just keep going on and never look back.
看到这里的时候你如果已经拿到了诊断结果,我知道这对你很艰难,但是你要相信漆黑通道的尽头还有一片亮光,继续前行吧,不必回头。
But just as HuffPo has been winding down its aggregation, it also has been slowly getting more serious in its coverage of hard news events.
《赫邮》一方面弱化了“拿来主义”的力度,一方面也渐渐在重要新闻事件的报道上变得更加严肃。
"Just like bees in a hive, Strategic Hotels is industrious, hard working, and willing to use its stinger when necessary," says CEO Laurence Geller.
该公司的首席执行官劳伦斯·盖勒表示:“我们旗下的酒店就像蜂房里的蜜蜂一样努力而勤勉,在必要的时候,我们也敢于‘亮刺’。”
Just like a leopard can't concentrate really hard and change the pattern on its skin, people can't change who they really are at heart.
正如豹子无论怎么折腾也改变不了它皮肤上的图案一样,人们也无法改变其本性。
Just like a leopard can't concentrate really hard and change the pattern on its skin, people can't change who they really are at heart.
就像是豹子很难集中精力并改变皮肤上的图案一样,人们很难从本质上进行改变。
Just past midday she came upon a bush growing by the stream, its twisted limbs covered with hard green berries.
正午刚过,她沿着小溪来到了一片灌木丛,弯曲的枝节上挂满了绿色的硬果子。
Bamboo is very popular in the South, always green in the four seasons, its power to live is hard to defeat, just like the Hakka……
竹子在南方是一种很常见的植物,他四季常青,生命力顽强,就像客家人一样…
Studying questions such as the cognitive ability and behavior of clones is of major importance, but its hard to draw conclusions just yet, scientists say.
研究克隆动物的认知能力和行为等这样的问题很重要,但是科学家们说目前还很难得出结论。
Studying questions such as the cognitive ability and behavior of clones is of major importance, but its hard to draw conclusions just yet, scientists say.
研究克隆动物的认知能力和行为等这样的问题很重要,但是科学家们说目前还很难得出结论。
应用推荐