Rio Tinto has worked hard to emphasize its China interests.
力拓一直在努力强调它在中国的利益。
GM on Tuesday said its China sales rose an even-faster 50% in April.
通用汽车周二称,其4月份在华销量升幅高达50%。
Its China business is expected to post a small loss this year and be profitable in 2012, the company said.
该公司表示,中国子公司今年全年将出现小额亏损,将于2012年转亏为盈。
Google closed its China search engine in March but wanted to keep a website that offers music and other services.
谷歌曾经在三月份关闭了其在中国区的搜索引擎,但是他们想维持自己的网页,来提供音乐和其他服务。
Rio Tinto has declined in recent months to reiterate initial denials that its China team had done anything wrong.
近几个月,力拓没再重复当初的表述,说它的中国团队没有任何过错。
In the longer term, the increasing pressure on labor costs could cause Honda to re-examine its China export strategy.
长期而言,劳工成本不断增加的压力可能导致本田公司重新审视其中国出口策略。
PWC has conducted the study for the Summer Olympics since the 2000 Games in Sydney, and its China operation wasn't involved in coming up with the estimate.
普华永道从2000年悉尼奥运会开始对夏季奥运会进行研究分析,其中国部门并未参与这一项目。
The World Bank in its China Quarterly Update argues that in the short run the benefits of price controls in curbing inflation expectations may outweigh the detrimental effects.
世界银行在其中国季刊中认为,在短期内价格控制在控制通胀预期上的收益也许会大于其不利影响。
China seeks to quadruple its income in twenty years.
中国力求在20年内将其收入翻两番。
The Games helped the world see China and its achievements.
奥运会让世界看到了中国及其成就。
For Western designers, China and its rich culture have long been an inspiration for Western creative.
对西方设计师而言,中国及其丰富的文化一直是西方创意的灵感来源。
For Western designers, China and its rich culture have long been an inspiration for Western creativity.
对于西方设计师来说,中国及其丰富的文化一直是西方创意的灵感来源。
Their names will be published in China Daily and its web edition on June 19.
他们的名字将于6月19日在《中国日报》及其网络版上公布。
China is improving its waste sorting efforts.
中国正在改进垃圾分类工作。
The Tang Costume got its name because China became known to other countries during the Han and Tang dynasties.
唐装之所以得名,是因为中国在汉唐时期为其他国家所熟知。
In spite of the current world economic downturn, the transnational corporation is continuing with its investment plans in China.
尽管目前世界经济低迷,但这家跨国公司仍继续进行在中国的投资计划。
Lao pan often says he loves China and its people so much.
老潘经常说他非常爱中国和中国人民。
China has found its own way to fight poverty.
中国已找到自己的脱贫之路。
Two months ago, China tested its first aircraft carrier built completely on its own.
两个月前,中国测试了第一艘完全自主建造的航空母舰。
Two months ago, China tested its first aircraft carrier built completely on its own.
两个月前,中国测试了第一艘完全自主建造的航空母舰。
应用推荐