All of this is being done with social media technologies that Facebook and its competitors set free.
所有这些都是通过社交媒体技术实现的,而 Facebook和它的竞争对手释放了这些技术。
You can set any field at all while keeping its previous value by setting a modifier and a verb.
您可以设置任何字段,同时通过设置修饰语和动词来保持其先前的值。
Furthermore, the proxy can cache all of its requests so that scientists using the same LSID working set will experience rapid respond time to requests.
此外,代理可以缓存它的所有的请求,这样使用相同LSID数据集的科学家发送的请求可以得快速的响应。
The TCB of a system is the set of all components that are critical to its security.
一个系统的TCB是对该系统安全性很关键的所有安全组件的集合。
The permissions sets of the caller class and its ancestors (that is, all stack frames above this one) are not included in computing the intersection set.
调用类和它的上级(即所有在它上面的堆栈帧)的权限集都不包括在交集计算中。
Or, as its wealth and power begin to overshadow all but the United States, will China become a threat—an angry country set on avenging past wrongs and forcing others to bend to its will?
还是随着其财富与实力逐渐超过美国以外的所有国家成为一个威胁---一个愤怒的国家,对以前其他国家对其进行的侮辱进行报复和反击,进而使他们臣服?
But, as he proceeded, a terrible fascination, a kind of fierce, though still calm, necessity seized the old man within its gripe, and never set him free again, until he had done all its bidding.
但在他着手进行这一调查的过程中,一种可怕的迷惑力,一种尽管依然平静、却是猛烈的必然性,却紧紧地将这老人攫在自己的掌握之中,而且在他未完成它的全部旨意之前。绝不肯将他放松。
Imagine if you could reference any HTML element rendered on the screen, change its properties, set handlers triggered by events, and modify its appearance — all instantaneously.
设想一下,您将能够引用在屏幕上呈现的任何HTML元素、更改其属性、设置由事件触发的处理程序并修改其外观,而所有这些都能即时实现。而这一切如今已成为现实。
When an element is selected or deselected, all of its child nodes are set to the same state, which allows for quick selection of entire categories or even the entire tree. For the exercise.
当选择或取消选择一个元素时,它所有的子节点都设置为相同的状态,这可以用来快速选择整个类别甚至整个树。
To make sure that you are all set, call sparql from the command line, and make sure you see its usage message.
为了确定所有设置都已到位,请从命令行调用sparql,确定看到了它的用法信息。
Hence, its important that all the relevant configuration parameters are set before issuing the oninit -i command.
因此,在发出oninit- i命令之前设置所有相关的配置参数非常重要。
The architect of Go-ForIt.com was the project administrator, and set up user ID JoeGeneric and its password using Set up one user ID for all developers.
Go-ForIt.com的体系架构设计师是工程管理员,他/她使用SetuponeuserIDforall developers建立用户标识JoeGeneric和其密码。
This command immediately removes the semaphore set and its data structures, awakening all waiting processes (with an error return and errno set to EIDRM).
这个命令将立即删除信号量集及其数据结构,并唤醒所有正在等待的进程(如果发生错误,则返回,并将errno设置为EIDRM)。
Now you can set any field at all while keeping its previous value by setting a modifier and a verb.
现在,通过设置一个修饰语和一个动词,您就可以设置任何字段,而同时保存其先前的值。
The milestone sends notification messages to set up all of its alert timers and notifications.
里程碑发送通知消息以建立它的所有警报定时器和通知。
The sun had just set as she raised her head above the waves; but the clouds were tinted with crimson and gold, and through the glimmering twilight beamed the evening star in all its beauty.
当她把头伸出海面的时候,太阳已经下落了,可是所有的云块还是像玫瑰花和黄金似地发着光;同时,在这淡红的天上,大白星已经在美丽地、光亮地眨着眼睛。
It would be synchronous if the net set the values of the nodes after it had made all of its decisions.
如果网络在做出了所有判定后再去设置节点的值,那么它就可以是同步的。
Above all, with the human population set to increase by half over the next 40 years, the world needs to work out where its food is going to be produced.
接下来的40年中,人口势必能够在现在的基础上增长半数,世界上最重要的任务就是要找到合适的地点生产我们的粮食。
When an element is selected or deselected, all of its children nodes are set to the same state, which allows for quick selection of entire categories or even the entire tree.
当一个元素被选中或者去掉的时候,它的所有子结点都将被设置为同样的状态,从而我们能够快速地完成整个类别甚至整棵树的全选操作。
Finally, we allow the developer working on the task to suspend a set of changes (see Figure 6), which reverts all of the code to its state before the change was started.
最后,我们允许开发员处理暂停一系列变更的工作(参见图6),在开始变更之前这会将所有的代码转化为其状态。
Ultimately, our nation, like all nations, has the right and obligation to control its borders and set laws for residency and citizenship.
与其他所有国家一样,我们国家毕竟有权有义务控制我国的边境并制定在美定居和成为公民的法律。
The Church of England has promised to set aside places at its new schools for children whose parents profess other religions or none at all, but the pledge has no legal force.
英国圣公会承诺在其新开办的教会学校将会预留部分名额给非英国国教教徒家庭或无宗教信仰家庭的儿童。这仅仅是一项承诺,并不受法律强制力约束。
For all that, "a Dance With Dragons" meets the high standards set by its four siblings.
尽管如此,《与龙共舞》仍达到了与前面四卷书不相上下的高水准。
All it takes is a single blog post weekly - something that takes less than ten minutes and has its own set of promotional benefits.
它所需要的仅仅是每周一篇的博客文章——一篇花不了十分钟并有自己的一套宣传效益的文章。
But for all its faults, the real world shone, and I set my mind to forgetting the past and becoming a real boy again.
尽管有着种种不是,真实的世界仍然闪闪发光,我决心要忘记过去,再次成为一个真正的男孩。
After all, Europe set a carbon price without imposing tariffs on American goods, and America looks like following its lead anyway.
毕竟,欧洲在确立碳价格的同时并没有对美国的进口货物征收关税,美国似乎也会遵循这种做法。
After choosing your feature set and letting the installation wizard work its magic, you're all set to go.
在选择了特性集并让安装向导发挥作用之后,就准备开始了。
LPAR1 was relatively idle most of the time and, based on its working set, did not require all 4gb of memory.
LPAR1在大多数时候相当空闲,根据它的工作集,它并不需要4GB的内存。
LPAR1 was relatively idle most of the time and, based on its working set, did not require all 4gb of memory.
LPAR1在大多数时候相当空闲,根据它的工作集,它并不需要4GB的内存。
应用推荐