It was said that the two parties had not reached an agreement on the issues discussed.
据说双方还未就所讨论的问题达成协议。
Originally it was said that the actress committed suicide, but it was not long before doubts began to surface.
最初有人说这位女演员是自杀的,但没过多久人们就开始有所怀疑。
The search for a more expansive view of meaning can be developed of examining a message in terms of who said it, when it occurred, the related conditions or situation, and how it was said.
寻找一个更广阔的意义观点,可以发展信息检查,包括话题由谁说的,什么时候发生,相关的条件或情况,以及如何说。
It was said that she was as effective as god, bringing the dying back to life.
她是个妙手回春的民间医生。
Women followers, it was said, received altogether different adjustments from the men.
据说女学员全部和男学员接受不同的调整。
Everyone knows that money talks, but only he, it was said, knew how to talk back.
人人都知道金钱是万能的,但是只有他,只有他知道怎么反驳这样的话。
It was said to include hooks and other attachments for securing the person to a fixed object.
这个装置据说包括钩子及其它附件,这样好把人捆在固定的物体上。
It was said that these munitions came from a grocer in the Faubourg Saint-Antoine named Pepin.
据说这些作战物资是由圣安东尼郊区一个名叫贝班的食品杂货店老板供给的。
She, it was said, had temper tantrums at the mere mention of the man who had saved her capital.
即使不经意间这位保全了首都的人被提起,她也会大发雷霆。
It was said that his own father was a numerical genius who could add up large columns of Numbers in his head.
据说父亲的父亲就是一个数学天才,他可以通过心算完成一大堆数字的加法。
We could not grow, it was said, without threatening economic stability –much less grow and distribute wealth.
有人说,我们不可能在不威胁到经济稳定的情况下实现增长,更别提增长和财富分配的美梦了。
Walking into a room with him in it was said by one contemporary to be like falling into a bottle of black ink.
据当时的人讲,走进他的房间就像掉进了一个黑墨水瓶子里。
We could not grow, it was said, without threatening economic stability - much less grow and distribute wealth.
有人说,我们不可能在不威胁到经济稳定的情况下实现增长,更别提增长和财富分配的美梦了。
Getting up today morning it was said that the visitors should gather at afternoon 4.00 p.m. and then return to ship.
今早起来,说是下午4点集合回船。
Getting up today morning, it was said that the visitors should gather at afternoon 4.00 p.m. and then return to ship.
今早起来,说是下午4点集合回船。
It was said to have the power to ward off theft from fairies, unlock the secrets of dreams and to promote fertility.
槲寄生有避免精灵被盗、解开梦的秘密和促进繁殖能力的力量。
A year ago it was said that the euro zone could take care of two or three small countries but that Spain was too big to fail.
一年前,据说欧元区可以承受两到三个小国家,但是一个西班牙就太大了。
It was said the brightly decorated eggs were left by the Easter rabbit for the country children, who made a game of finding the eggs.
据说,五彩缤纷的彩蛋是复活节兔子为乡村的孩子们留下的。孩子们把找蛋作为一种游戏。
Look at 5:38: "You have heard that it was said an eye for an eye, and a tooth for a tooth, but I say do not resist an evil doer."
再看38节:,你们听见有话说,以眼还眼,以牙还牙,只是我告诉你们,不要与恶人作对。
It was said that Adam was created on a Friday and it was on Friday that Adam and Eve ate the forbidden fruit, and on a Friday they died.
据说,亚当是在星期五被造出来的,他和夏娃吃禁果也在星期五,他俩死的日子也是星期五。
This reporter has checked the accuracy of the translation with other native speakers and it was said to be a very sound translation.
此文记者与说当地民族语言的其他人查对了这一译本的准确性,可以说它是个非常完好的译本。
Later it was said that Aeneas got hold of it and carried it with him to his new land, where it was preserved together with the goddess "fire."
据说后来埃弥斯得到了雕像并带着它到了自己的新领地。木像和神火一起被保存在这块土地上。
It was said that when two lovers came into conflict and departed, the one that first came to the other afterwards was the angel of their love.
有人说,两个相爱的人之间发生了矛盾,第一个转身的就是他们感情上的天使。
Our mouths were filled with laughter, our tongues with songs of joy. Then it was said among the nations, 'The Lord has done great things for them.'
我们满口喜笑,满舌欢呼的时候,外邦中就有人说,耶和华为他们行了大事。
It was said that they wanted to avoid taking attention away from the Queen and Prince of Wales in the runup to the Queen's diamond jubilee next summer.
据称,由于威尔士亲王和王后明年夏天要纪念“钻石婚”,他们是不想抢了预热阶段的风头。
The bankers, it was said, would take a longer view and be more understanding of downturns than the fickle stock - or debt-markets sought out by firms elsewhere.
据说银行家将从长计议并且相比无常的股票和外地公司寻找的债务市场而言他们对萧条更为理解。
Though it was said at first that the results would not be disclosed, Mr Zuma told his audience that his sample, like three previous ones, had “registered a negative outcome for the HI virus”.
尽管在最初声明中说测试结果将不会见诸报端,但是祖马先生告诉他的观众他的样品检测结果和先前的三个一样,“对HIV检测显示结果为阴性”。
Though it was said at first that the results would not be disclosed, Mr Zuma told his audience that his sample, like three previous ones, had “registered a negative outcome for the HI virus”.
尽管在最初声明中说测试结果将不会见诸报端,但是祖马先生告诉他的观众他的样品检测结果和先前的三个一样,“对HIV检测显示结果为阴性”。
应用推荐