"It was right here," he said. "1952." he pointed to a particular spot on the floor. "That is where she stood."
“就是在这里,”他说。“1952年。”他指着地面上的某一处。“她就站在这儿。”
In April of last year, it was right here that we released the first Annual Report on Electricity Regulation, which was well received by the public.
去年4月,同样是在这里,我们发布了第一份电力监管年度报告,获得了较好的社会反响。
It was here, it must have moved! The GPS and you were right, but I am to proud to tell you this.
全球定位系统和你都是对的,但是我不想告诉你这一点。
All right. So we kind of saw what was happening here, you saw it move a little bit.
好的,我们看稍微看一下,这里发生了什么,你们看到它移动了一点儿。
So tell me something, Mom. If you had to do it allover again, I mean, if she was here right now, would you tell her?
妈,问你哈,如果你能从头再来一次,如果她现在就在你面前,你会对她说实话么?
And the conclusion, I said there was a nice large indicator right in front of it. and here it is.
结论,我说这有个很好的指示词,就在前面,这里。
It was in 1946 that the ENIAC was invented, right here in a basement down the street.
1946年,ENIAC就诞生在附近街的地下室里。
Okay, in fact, you could even see it here all right that it was quite a bit higher than twice.
当你们做作业6时,会惊奇的,高出很多,好了,事实上,你们甚至可以在这里看出来,是比2倍高出许多。
For a long time it seemed very foreign to me until one night I was chanting the passage on the property of consciousness and Irealized that it was referring to the awareness that's right here.
有很长一段时间,它对我来说似乎毫不相关,直到有一个晚上,在持诵意识元素那一段时,我意识到它指的是就在此处的觉知。
I met a girl. We talked, and it was epic. But then the sun came up and reality set in. Well, this is reality. Right here.
我遇到一个女孩,我们聊天,就像诗一样美好。但是当太阳升起,现实的生活开始,是的,这就是现实。
No, right here in the parking lot. It was parked right here in your space. The left rearview mirror was smashed.
不,就在这个停车场。那辆车就停在你现在的地方。我把它的左后视镜给撞碎了。
I met a girl. We talked, and it was epic. But then the sun came up and reality set in. Well, this is reality. Right here.
我遇到一个女孩,我们聊天,就像诗一样美好。但是当太阳升起,现实的生活开始…是的,这就是现实,就在这里。——《吸血鬼日记》。
It was one of our earliest confrontations and right here in the crypt.
这是我们最早的对抗之一,就在这个墓穴中。
We have a farm from where we're sitting right now, just a mile south, and it'll say it was dry, and you got a good half inch rain [up here], and you go down there and it's dry.
芬弗洛克说,“在距现在我们所处位置以南一英里我们有一个农场,气候服务说该农场很干燥,只下了半英寸雨。 我们去到那里果然很干燥。
The training was all just so that when I came back here I would be able to fit in, and I am enjoying it right now because I'm looking in good condition, not getting too tired.
现在的训练就是让我感到当我归队时我就能够适应那里的一切情况,我很高兴现在能有这样的集训让我调整状态,因为我正在找回我最好的状态,而不是让自己变得太疲劳。
You chose to do something so special, unique, that there was only a short window of time you could do it. So even if nothing ever happened, you'd still be right here where you're now.
你既然选择了去做那种特别的,与众不同的事情,那么就只有那么短一段时间你能做它们,即便是什么也没发生过,早晚你也还是得在你现在待的地方。
I'm very surprised something like that was going on right here and I'm especially surprised it was a Build-A-Bear.
我感到非常吃惊,这样的事情就发生在这里,更加令我震惊的是它竟然是一只制作一只熊。
Right! Here is another example. I was used to working on my old, slow computer, so when I bought a really fast new computer, it was like night and day.
对,你的新电脑特别好用,跟原来那台又旧又慢的电脑相比,真的是天壤之别。
You see, Aunt Polly's awful particular about this fence—right here on the street, you know—but if it was the back fence I wouldn't mind and SHE wouldn't.
要知道,波莉姨妈对这面墙是很讲究的——这可是当街的一面呀——不过要是后面的,你刷刷倒也无妨,姨妈也不会在乎的。
And since paid sick leave won where it was on the ballot last November, let's put it to a vote right here in Washington.
带薪病假去年11月在数州的投票中获得通过,让我们在华盛顿就此进行投票。
And since paid sick leave won where it was on the ballot last November, let's put it to a vote right here in Washington.
带薪病假去年11月在数州的投票中获得通过,让我们在华盛顿就此进行投票。
应用推荐