The student received low marks for his essay, as much of it was off the point.
由于大部分内容都跑题了,这个同学的作文得分很低。
The inexperienced pilot flew the plane badly; it was off the beam most of the time.
那位没有经验的飞行员驾驶技术很差,飞机大部分时间都偏离了无线电讯号指示的航道。
Alice didn't like winter, the reason 13 was that it was off season 14 for the tourism.
爱丽丝不喜欢冬季,原因13是这一时期正值旅游的淡季14。
Then it was off to bed because we had to get back on a plane to go home to NYC the next morning.
然后我就上床睡觉了,因为第二天一早,我就要去纽约。
When it was off, he looked younger and nicer, and more like a countryman and less like a London cabman.
这下,他看上去要年轻漂亮些,更像一个乡下人而不像伦敦的马车夫。
The month or so that it was off the air before Star World picked it up was probably the worst period of time in my couch potato life.
卫星国际重拾这套节目之前的那一个月里,对我这种电视迷来说,真是糟透了。
For hundreds of years a curtain in the temple separated the Most Holy place from the other places the priests could go-it was off-limits to everyone else.
数百年来,圣殿里有一道幔子,把至圣所和祭司可踏足的其它地方分隔开——别的人都不准进入。
“We have a long paleorecord for precipitation, and you see that there was almost a switch. The monsoon was either on, or it was off, with very little in between,” said Levermann.
我们得到了有关降水的很长一段历史记录,从中可以发现季风有一个开关,要么开着,要么关闭,很少出现中间状况,“莱韦尔曼说。
"We have a long paleorecord for precipitation, and you see that there was almost a switch. The monsoon was either on, or it was off, with very little in between, " said Levermann.
我们得到了有关降水的很长一段历史记录,从中可以发现季风有一个开关,要么开着,要么关闭,很少出现中间状况,“莱韦尔曼说。
It was my longest motorcycle ride yet, at about 175 miles, and I experienced freezing my ass off for the first time too.
这是我骑摩托车最长的一次,大约175英里,我第一次感觉自己的屁股都快冻僵了。
Furthermore, once they succeeded in making marketable flat glass, the machine was turned off for a service to prepare it for years of continuous production.
另外,一旦他们成功地生产出畅销的平板玻璃,为了让机器准备好连续几年的生产,这台机器会被停用以进行维护。
It was on the Galapagos Islands off the coast of Ecuador that Darwin found creatures that made him wonder about how species develop and change.
正是在厄瓜多尔海岸之外的加拉帕哥斯群岛上,达尔文发现了一些生物,这使他思考物种是如何发展和变化的。
I'd got myself all psyched up for the interview and then it was called off at the last minute.
我为这次面试做好了万全的心理准备,可最后它临时取消了。
It was the president who persuaded the West to write off Polish debts.
是总统说服西方国家勾销波兰债务的。
I didn't mean any offence. It was a flippant, off-the-cuff remark.
我无意冒犯,那只是贸然随口而说的。
It was only when he finally drifted off to sleep that the headaches eased.
当他最终慢慢睡着时,头疼才减轻了。
His horse would have ran off, if a shepherd who was coming by, driving a cow, had not stopped it.
如果不是赶着牛的农夫拦住了马,他的马早就跑掉了。
Today he'd just drop the books off in the outside return box, but it was locked.
今天,他想只把书放在外面的归还盒里,但它是锁着的。
When the Lumière Brothers and other pioneers began showing off this new invention, it was by no means obvious how it would be used.
当卢米埃尔兄弟和其他先驱们开始展示这项新发明时,人们根本不知道它该如何使用。
Police have sealed off the runway and say it is unclear if it was an accident or an attempted robbery.
警方已经封锁了跑道,并表示目前还不清楚这到底是一起事故还是抢劫未遂。
It was all well and good to let them strike the first blow, but if they hit us hard below the belt, we should take an ax and cut their hands off.
让他们先下手为强也就罢了,但如果他们暗中狠狠地打击我们的要害,我们就应该拿起一把斧头砍断他们的手。
Ice had formed on the outside of the ship, and the crew was chipping it off.
船的外面结了冰,船员们正在把冰凿掉。
I chose English Literature because when I started off a university, I didn't know what it was I wanted to do.
我选英语文学是因为当我刚上大学的时候,我不知道自己到底想做什么。
Contraction of front and side parts as cells die off was observed in some subjects in their thirties, but it was still not evident in some sixty and seventy-year-olds.
随着细胞的死亡,有些人大脑前部和侧部的收缩,在三十多岁时就能观察到,但是也有些人直到六七十岁依然不明显。
It was seven hours later that the first of the royal guests set off on the short drive to the church.
七个小时后,第一批皇室客人开始了前往教堂的短途旅行。
There was a time when social pressures were killing off the Welsh language, but after years of efforts, it is now an active part of Welsh life again.
曾经有一段时间,社会压力使威尔士语逐渐消亡,但经过多年的努力,威尔士语现在再次成为威尔士人生活中活跃的一部分。
In 2005, as the authors observe, real consumption per person in France was only 60% as high as the U.S., making it appear that Americans were economically much better off than the French on average.
在2005年,正如作者所观察到的,法国的人均实际消费仅为美国的60%,表面上美国人的平均经济状况似乎比法国人好得多。
But it was too hot if they turned it off, so they had to put up with it.
但如果他们把它关掉,它就太热了,所以他们只好忍着。
But it was too hot if they turned it off, so they had to put up with it.
但如果他们把它关掉,它就太热了,所以他们只好忍着。
应用推荐