It was because he was of an argumentative mind that in their cabin at night he permitted himself to carp.
正是因为他爱争辩,所以晚上在他们的船舱里,他才允许自己吹毛求疵。
When the real estate market began to change, it was because we had a diverse agent pool that we were able to stay in the real estate market much longer than others in the same profession.
当房地产市场开始变化的时候,因为我们有一个多样化的代理池,所以我们能够在房地产市场坚持的时间比其他同行长得多。
I told her it was because people could make them into fried chicken.
我告诉她因为人们可以把它们做成炸鸡。
It was because China had 22% of the world's population, but only 7% of its farmland.
因为中国有世界22%的人口,却只有世界7%的耕地。
He realized that it was because there weren't enough trees to protect them from the heat.
他意识到,这是因为没有足够的树来保护它们免受炎热的影响。
All of the students disagreed with Mrs. Brown, so they shouted when Mrs. Brown said it was because a new student would join the class.
所有的学生都不同意布朗夫人,所以当布朗夫人说这是因为要有一个新学生加入这个班时,他们大声嚷嚷起来。
When they are asked why they chose to visit China, they said it was because they often talked about its long history and beauty and how much the country is competitive in the world.
当被问及为什么选择访问中国时,他们说这是因为他们经常谈论起中国的悠久历史和美丽景色,以及中国在世界上具有的竞争力。
She wasn't convinced that it was because of a lack of creativity.
她不相信这是因为缺乏创造力。
It was because it had been shut up so long that she wanted to see it.
因为它被关封了这么久,所以她想去看看。
Perhaps it was because she had nothing whatever to do that she thought so much of the deserted garden.
也许是因为她无事可做,所以对荒凉的花园想了这么多。
Maybe it was because he was listening to the radio, but he didn't notice the dark object in the road until it was too late.
可能是因为当时他正在听收音机,所以当他注意到路上黑乎乎的东西时已经来不及了。
Many zoologists believe that it was because so many ecological niches were available with virtually no competition from existing species.
很多动物学家认为,这是因为,在几乎没有任何现存竞争物种的情况下,有太多的生态小生境可供生存。
It was because the Romans and the Greeks called it that.
那是因为当时罗马和希腊人这么叫它。
It was because you disliked Mr Heathcliff, 'she answered.
“那是因为你不喜欢希刺克厉夫先生,”她回答。
Some analysts say it was because of his lavish personal spending.
一些分析家认为是因为他个人挥霍。
It had nothing to do with you, it was because of their own beliefs and fears.
它与你无关,那是因你自己的观念和担心而来。
No, said Chuck, it was because he couldn't stand his Bush-supporting neighbours.
查克的回答是否定的。他说,那是因为自己无法忍受邻居拥护布什。
I knew it was because he was evil because he didn't believe in God, the only God.
我还知道他之所以被杀,是因为他是邪恶的,他从不相信唯一的造物主- - - - -上帝。
For the first time she felt like crying; it was because she had to say goodbye to them.
第一次她感到想哭;因为她不得不跟他们说再见。
It was because of this music roused within that nothing then felt trivial to the writer.
正因为这乐声发自内心,因此,在作家眼里,没有什么东西是微不足道的。
The doctor was not sure what happened but I'm pretty sure it was because of the drinking.
医生也说不上来到底是为什么,但我明白肯定是因为喝酒的缘故。
Whenever I was watching more TV than working on my Great Idea, it was because I was stuck.
过去我总是看电视,而不是为我的伟大理想而努力,因为我已经沉迷其中了!
I didn't recognize the heartburn for what it was because I had never experienced it before.
我没有识别出胃灼热,因为我以前从未经历过。
When I had sleepless nights over credit card bills it was because I wasn't tracking my expenses.
我在收到信用卡账单整夜失眠的时候,原因是由于我没有追踪我的信用卡费用。
Probably, he said, it was because people thought nothing good could come out of the colonies.
他称很有可能是因为人们认为殖民地不会有什么好发现。
In other words, if they did do it (and he denies they did), it was because of the profit motive.
换句话说,如果他们确实这样做了(但他们否认他们这样做了),这是因为利益的驱使。
If all these upheavals were tardier than he hoped, it was because of the Mickey Mouse copyright laws.
这些巨变并没有如期而来,很大的原因是米老鼠版权法。
I held out until 2004, and the chief reason I got it was because I had a job where hours mattered.
2004年我有了手机i,其主要原因是因为我的那份时间重于一切的工作。
If the dance establishment did not often acknowledge his influence it was because there was no need.
如果那些舞蹈界的权威机构没有时常承认他的影响的话,那是没有这个必要。
If the dance establishment did not often acknowledge his influence it was because there was no need.
如果那些舞蹈界的权威机构没有时常承认他的影响的话,那是没有这个必要。
应用推荐