It was a long time in the making, but it was very much a labor of love.
你必须非常努力、而且会失败很多次。
But it was a long time before he returned with empty hands, having picked nothing.
可是过了许久他才回来,空着手,什么都没拣回来。
"It was a long time ago," she murmured contemplatively. "It seems like a thousand years."
“那已是很久很久以前了,”她沉思着说,“好像有一千年了呢。”
It was a long time before she became at all reconciled to the idea of so unsuitable a match.
这样不合适的一门亲事,真使她难受了好久。
It was a long time before I realized-around late 2009-that with Sleepers, I had another project.
直到很久以后——大约在2009年底——我才意识到《露宿者》可以作为一个新的题材。
But it was a long time before, when I saw her. I didn't understand what I just you feel lonely bring you happy friends.
可是,过了很久之后,当我看到她。我才明白我只是你寂寞时给你带来快乐的朋友。
Although we were sleeping in a tent far from the tottering remains of Yangzi, it was a long time before my heart stopped racing.
我们住的帐篷离地震破坏最严重的映秀还很远,但我的心还是长时间狂跳不已。
It was a long time before I met the author of the notes.One Sunday morning, I was told that someone was waiting for me in the office.
一个星期天早上,我被告知有人正在办公室等我。
It was a long time, twenty years in all, that the ark remained at Kiriath Jearim, and all the people of Israel mourned and sought after the LORD.
约柜在基列耶琳许久。过了二十年,以色列全家都倾向耶和华。
It was a long time before the company implemented the program to improve the quality of its goods because of lack of money and necessary equipment.
由于缺乏资金和必要设备,这家公司过了很长时间才实施提高产品质量的计划。
It was a long time before the company implemented the program to improve the quality of its goods because of lack of money and necessary equipment.
由于缺乏资金和必要设备,这家公司过来很长时间才实施提高产品质量的计划。
I have no idea. Anyway it was a long time, maybe more than a dozen hours. I was too hungry and went to the mess room for food, and then I was caught by the crew.
不清楚,反正是很长时间,可能十多个小时,我太饿了,我跑到餐厅想找点吃的,就被船员发现了。
I first started diving about 1976 and got my OW cert in 1979 at college ($25 for the class, yes it was a long time ago) and grew up in the Northeast US wreck diving circles.
我的首次潜水在1976年,并于1979年在大学里得到了OW证书(花了25美金支付课程,当然这是很久以前的事情),之后我在北美的沉船潜圈子里变成老手。
Long, long ago, when I was in junior high (and you can tell it was a long time ago because we actually called it junior high back then), I had a teacher who did not know what a helping verb was.
很久很久以前,当我还是个初中生的时候,有一位老师不知道什么是助动词,但他却得教我们这个知识。
All summer long Heidi had not been up with him a single time; it was too much!
整个夏天海蒂一次也没跟他一起上山;太过分了!
Gambling has been a common feature of American life forever, but for a long time it was broadly considered a sin, or a social disease.
赌博永远是美国人生活的一个共同特征,但很长一段时间以来,它被广泛地认为是一种罪恶,抑或是一种社会疾病。
He was very earnest and thoroughgoing about it, and the affair took quite a long time.
他做事很认真,很彻底,这件事花了很长时间。
He was unhappy when he sold his violin. After all, he had had it for a very long time.
卖掉小提琴时他很不高兴。毕竟,他拥有了这个小提琴好久。
For a long time after this renovation project, it was the tallest building in the United Kingdom, but it was eventually overtaken by the Millbank Tower.
这次翻新项目后的很长一段时间里,它都是英国最高的大楼,但是它最终被米尔班克塔超越了。
A long time afterwards, when it was time to go to bed, Miss Rottenmeier cautiously opened the door.
过了好长一段时间,到了上床睡觉的时候,罗特麦耶小姐小心翼翼地打开了门。
A long time ago it was widely believed that there was life on Mars.
很久以前,人们普遍认为火星上有生命。
She hid herself in her home for a long time, refusing to leave unless it was necessary.
她在家里躲了很长时间,非必要情况下不肯离开。
The water was cool and sweet for a man who had expected it for such a long time.
对于一个期待了这么久的人来说,这水又凉又甜。
He worked on it with the greatest care, but the corn was dying because there had been no rain for a long time.
他悉心地照料着它,但由于长时间未下雨,玉米快枯死了。
Inside the box, Sunee saw something uncommon. It was a red silk umbrella. She had never seen anything like it! "Shipping a package overseas used to take a lot of time," said Grandmother "Packages traveled by train and ship. It could take many months to get a package from across the ocean. How long did your package take to arrive?"
在盒子里,苏尼看到了一些不寻常的东西。那是一把红色的绸伞。她从来没有见过这样的东西!“过去寄一个包裹到海外要花很多时间,”祖母说,“包裹要乘火车和轮船。大洋彼岸收到包裹可能需要好几个月的时间。你的包裹花了多长时间到达?”
It was such a long time ago... You know, he's a chilling writer, poe-i translated him just so that I could feel like I was normal.
这都是好长时间以前的事情了……你知道,他是一个呱呱叫的作家,坡——我翻译他的作品,就是为了使我能感觉到自己像个正常人。
Conveniently for me, my family moved to the suburbs that year, and although I stayed in the same school, it was a long commute, and I had little time to hang out.
而刚好,那一年我家搬到郊区,这对我来说就更方便了。尽管我们还在一所学校,但是来回的路程占据了大部分的时间,我几乎没有机会在和她一起。
It was one of the stranger news stories in a long time - and one of the most polarizing.
这是长段时间以来最奇异也是看法两极分化最大的新闻之一。
It was one of the stranger news stories in a long time - and one of the most polarizing.
这是长段时间以来最奇异也是看法两极分化最大的新闻之一。
应用推荐